RegistrierenRegistrieren   LoginLogin   FAQFAQ    SuchenSuchen   
Korrektur bitte hilft mir
 
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Textanalysen und Interpretationen
Autor Nachricht
disser3



Anmeldungsdatum: 29.05.2008
Beiträge: 2

BeitragVerfasst am: 29. Mai 2008 09:49    Titel: Korrektur bitte hilft mir Antworten mit Zitat

Hallo könntet ihr mir bitte diesen Text korrigieren. Danke im Vorraus.

My host family was very nice. The name of my host family was Boakis. Mr. Boakis and Ms.Boakis live in the Street Brookside Avenue 81 in Eastbourne. Mr Boakis is 52 and Ms.Boakis 48 years old. They come from different countries Mr Boakis is from England and Ms Boakis from Kanada.
In the house from our host family were already two students named Lukas and Tom. Lukas was from Germany and Tom from Finnland. They two are going to an exchange shool in Eastbourne. Tom was eighteen and Lukas seventeen years old. Lukas is very good at the computer and he create his own programmes on his computer. His dream is it to be an computer scientist and my opinion is that Lukas will realize his dream to be an computer scientist. Tom very like music and he play keyboard. He looks like a rockstar and his dream is it to be one of them. I can´t say that he will realize his dream, because I never saw him playing keyboard.
Mischa Igor and I didn´t like their food. Most of the days they cooked vegetarian food. On the whole the family was very friendly and it was funny to live with them.

Tipp: Ihr könntet den Text kopieren und dann verbessern.
MI
Administrator


Anmeldungsdatum: 22.01.2005
Beiträge: 1140
Wohnort: München

BeitragVerfasst am: 31. Mai 2008 22:13    Titel: Re: Korrektur bitte hilft mir Antworten mit Zitat

Hier mein Korrekturversuch. Das meiste ist einigermaßen in Ordnung - die Interpunktion solltest du dir noch einmal anschauen. Die meisten Fehler gehen wohl auf das third-person-singular-s zurück Augenzwinkern . Allerdings ist der Stil recht knapp.

Gruß
MI

disser3 hat Folgendes geschrieben:

My host family was very nice. The name of my host family was Boakis Hier könnte man glaube ich auch "is" schreiben - ist ja immer noch so. Mr. Boakis and Ms.Boakis live on Brookside Avenue 81 in Eastbourne Eine "Avenue" ist schon eine Straße - da gehört bestimmt nichts mehr hinzu. Außerdem würde ich "on" bevorzugen, auch wenn ich mich irren mag. Mr Boakis is 52 and Ms.Boakis 48 years old. They come from different countries. Mr Boakis is from England and Ms Boakis from Kanada.
In the house of our host family were already two students named Lukas and Tom. Lukas was from Germany and Tom from Finnland. Both are going to an exchange shool in Eastbourne "exchange school" gefällt mir nicht - fand denn wirklich ein Austausch statt? . Tom was eighteen and Lukas seventeen years old (die Zahlen darf man schon als Zahlen schreiben). Lukas is very good with computers and he creates his own programmes on his computer. His dream is it to be a computer scientist and my opinion is that Lukas will realize his dream. Tom likes music very much and he plays keyboard. He looks like a rockstar and his dream is it to be one of them. I can´t say whether or not he will realize his dream, because I never saw him playing keyboard.
Mischa, Igor and I didn´t like the English food Du sprichst vorher von den beiden anderen Schülern da - die sind aber bestimmt NICHT gemeint. Most of the days they cooked vegetarian food. On the whole the family was very friendly and it was great to live with them. "funny" heißt "komisch", ich glaube aber, du meinst eher "gut, toll, etc."

Tipp: Ihr könntet den Text kopieren und dann verbessern. Danke für den Tipp, aber wozu haben wir denn die Zitatfunktion Augenzwinkern
Goldenhind
Ehrenmoderator


Anmeldungsdatum: 17.08.2006
Beiträge: 399

BeitragVerfasst am: 01. Jun 2008 12:54    Titel: Antworten mit Zitat

Ich würde schon "in Brookside Avenue" schreiben. Aber der Artikel muss bei Straßennamen auf jeden Fall weg.
Dafür steht der Artikel soweit ich weiß grundsätzlich bei Musikinstrumenten, also "he plays the keyboard".
Ach so und "Finland" schreibt man auf Englisch nur mit einem n.

MfG Goldenhind
MI
Administrator


Anmeldungsdatum: 22.01.2005
Beiträge: 1140
Wohnort: München

BeitragVerfasst am: 01. Jun 2008 15:41    Titel: Antworten mit Zitat

Ja, das mit Finnland und dem Keyboard stimmt, das habe ich übersehen.

Mit der Straße bin ich mir nicht wirklich sicher... Es kann sein, dass beides geht - aber wenn du z.B. einmal eingibts "live on 6th Avenue" vs. "live in 6th Avenue", da liegt ersteres deutlich vorn und auch leo.org erklärt, dass "to live on a street" gleich "in einer Straße leben" heißt.

Aber einen wirklich "stichhaltigen Beleg" habe ich auch nicht gefunden...

Gruß
MI
Jack
Ehrenmoderator


Anmeldungsdatum: 09.04.2006
Beiträge: 549

BeitragVerfasst am: 01. Jun 2008 17:30    Titel: Antworten mit Zitat

Kanada schreibt sich auf Englisch übrigens auch mit C. smile

Ansonsten heißt es wohl eher Mrs. Boakis als Ms. Boakis (die beiden sind ja auch verheiratet wie es scheint). Und du solltest entscheiden, ob du Mr./Mrs. mit oder ohne Punkt dahinter schreibst. Mit Punkt wäre es die amerikanische Variante, ansonsten die Britische (aber z.B. auch in Australien gängige)
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Textanalysen und Interpretationen

Verwandte Themen - die Neuesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Referat korrektur "History of Black in the USA" 0 Gast 59236 21. Mai 2016 13:41
Nina324 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Motivation Letter Korrektur Hilfe 3 Gast 35633 02. Dez 2015 16:01
Steffen Bühler Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Motivation essay nach Maastricht. Bitte um Korrektur! 3 dagnarus 16009 11. Jul 2015 10:34
Steffen Bühler Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Bitte um Korrektur von meinem Brief 0 Tommy889 13291 23. Mai 2015 20:46
Tommy889 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Bitte um Korrektur meiner Werbeanalyse! - Wichtig!! 0 coco chanel 10171 04. Apr 2015 15:20
coco chanel Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Größten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Englisch-Text korrigieren 20 Luna 103469 20. Dez 2010 01:46
KuschelHase Letzten Beitrag anzeigen
Dieses Thema ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren oder beantworten. Textkorrektur: Globe Theater 17 Kantige Bergeule 20528 28. März 2007 18:39
Kantige Bergeule Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Suche jemandem zum korrekturlesen 14 mys 28572 15. Mai 2005 15:25
mys Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Bitte Korrektur 12 lion_girl_1985 15122 21. Mai 2008 19:38
Saliencia Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge korrektur: gap year 12 Isabella 18057 24. Aug 2006 11:43
Isabella Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Beliebtesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Bitte um Korrektur: Comment über Fußball WM 2010 0 Nick 187645 04. Sep 2010 13:30
Nick Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Englisch-Text korrigieren 20 Luna 103469 20. Dez 2010 01:46
KuschelHase Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Referat korrektur "History of Black in the USA" 0 Gast 59236 21. Mai 2016 13:41
Nina324 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Bitte um Korrektur- Werbeanalyse 2 Amira123 52766 03. Dez 2012 17:55
Amira123 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Utopian and Dystopian literature 9 Kantige Bergeule 40860 05. Dez 2016 08:32
Deine Korrektur Letzten Beitrag anzeigen