Autor |
Nachricht |
teddy
Anmeldungsdatum: 30.01.2005 Beiträge: 40
|
Verfasst am: 05. Feb 2005 09:11 Titel: Übersetzung |
|
|
Hallo,
ich mal wieder...
Wäre nett, wenn mir einer diesen Brief von Oswald Theodore Avery übersetzen könnte, einen teil habe ich schon, deswegen auch nur so ein "bisschen" und deswegen auch diese "..." .
Also Fremdwörter wie chymotrypsin einfach so übersetzen, muss auch nicht 100%ig Wort für Wort, sondern kann auch mal sinngemäß nur sein...
Ich danke euch...
Hier der Text:
"...But at last perhaps we have it. The active substance is not digested by crystalline trypsin or chymotrypsin, it does not lose activity when treated with crystalline ribonuclease... polysaccharide can be removed... Lipids can be extracted... without impairing biological activity. The extract can be deproteinized … When extracts, treated and purified to this extent ... are further fractionated by the drop wise addition of absolute ethyl alcohol an interesting thing occurs. When alcohol reaches a concentration of about 9/10 volume there separates out a fibrous substance which in stirring the mixture wraps itself about the glass rod like thread on a spool ... The fibrous material is ... highly reactive and on elementary analysis conforms very closely to the theoretical values of pure desoxyribose capable of breaking down known authentic samples of desoxyribose nucleic acid has been found to destroy the activity of our substance - indirect evidence but suggestive that the transforming principle as isolated may belong to this class of chemical substances ... If we are right, and of course that is not yet proven, then it means that nucleic acids are not merely structurally important but functionally active substances in determining the biochemical activities and specific characteristics of cells ... But today it takes a lot of well documented evidence to convince anyone that the sodium salt of desoxyribose nucleic acid, protein free, could possibly be endowed with such biologically active and specific properties and that is the evidence we are now trying to get.
It is lots of fun to blow bubbles but it is wiser to prick them yourself before someone else tries to."
Gruss teddy |
|
|
Ulli Ehrenmoderator
Anmeldungsdatum: 03.07.2004 Beiträge: 1389
|
Verfasst am: 05. Feb 2005 09:47 Titel: Übersetzungen |
|
|
Hi teddy,
trotz all der schweren Wörter , solltest du zunächst deine Version posten, die wir dann gerne korrigieren.
LG Ulli _________________ LG Ulli
Tomorrow is often the busiest day of the week.
Spanish proverb |
|
|
teddy
Anmeldungsdatum: 30.01.2005 Beiträge: 40
|
Verfasst am: 05. Feb 2005 13:14 Titel: |
|
|
Ich habe ja schon eine Seite übersetzt, da wo die Punkte sind...
Nun komme ich aber bei dem nicht weiter, wäre nett, wenn das einer machen könnte
danke. |
|
|
kikira Gast
|
Verfasst am: 05. Feb 2005 14:23 Titel: Re: Übersetzung |
|
|
teddy hat Folgendes geschrieben: | Hallo,
ich mal wieder...
Wäre nett, wenn mir einer diesen Brief von Oswald Theodore Avery übersetzen könnte, einen teil habe ich schon, deswegen auch nur so ein "bisschen" und deswegen auch diese "..." .
Also Fremdwörter wie chymotrypsin einfach so übersetzen, muss auch nicht 100%ig Wort für Wort, sondern kann auch mal sinngemäß nur sein...
Ich danke euch...
Hier der Text:
"...But at last perhaps we have it. The active substance is not digested by crystalline trypsin or chymotrypsin, it does not lose activity when treated with crystalline ribonuclease... polysaccharide can be removed... Lipids can be extracted... without impairing biological activity. The extract can be deproteinized … When extracts, treated and purified to this extent ... are further fractionated by the drop wise addition of absolute ethyl alcohol an interesting thing occurs. When alcohol reaches a concentration of about 9/10 volume there separates out a fibrous substance which in stirring the mixture wraps itself about the glass rod like thread on a spool ... The fibrous material is ... highly reactive and on elementary analysis conforms very closely to the theoretical values of pure desoxyribose capable of breaking down known authentic samples of desoxyribose nucleic acid has been found to destroy the activity of our substance - indirect evidence but suggestive that the transforming principle as isolated may belong to this class of chemical substances ... If we are right, and of course that is not yet proven, then it means that nucleic acids are not merely structurally important but functionally active substances in determining the biochemical activities and specific characteristics of cells ... But today it takes a lot of well documented evidence to convince anyone that the sodium salt of desoxyribose nucleic acid, protein free, could possibly be endowed with such biologically active and specific properties and that is the evidence we are now trying to get.
It is lots of fun to blow bubbles but it is wiser to prick them yourself before someone else tries to."
Gruss teddy |
Aber vielleicht haben wir es doch. Die aktive Substanz ist nicht digeriert durch kristallines Tripsin oder Chemotripsin, es verliert seine Reaktionsfreudigkeit nicht, wenn es mit kristallinen Ribonukleasen behandelt wird. Polysaccharine können herausgelöst werden. Lipide können extrahiert werden....ohne die biologische Reaktionsfreudigkeit zu beeinträchtigen. Dem Extrakt können Proteine entzogen werden. Sobald Extrakte, bis zu diesem Grad (Ausmaß) behandelt und geläutert ( od. aufbereitet) werden......werden weiterhin fraktioniert durch tropfenweises Hinzufügen von reinem Ethylalkohol, dann passiert etwas Interessantes. Sobald der Alkohol eine Konzentration von ca. 9/10 Volumen erreicht, scheidet es eine faserige Substanz aus, die - beim Aufrühren der Mischung - sich selbst um den Glasstab herumlegt wie ein Faden um eine Spule. Das faserige Material ist sehr reaktionsfreudig und bei der Elementaruntersuchung kommt es sehr nah an den Wert von reiner Desoxyribose heran, fähig, zu zerfallen (da stimmt dann irgendwas mit dem Satz nicht mehr....da müsste ein Punkt sein oder ein paar Punkte, weil dann ein neuer Satz beginnt?)
Fortsetzung folgt - vielleicht, hihi....mal sehen, wie ich Zeit und Lust hab...aber vielleicht findet sich ja inzwischen noch jemand, der das weiter übersetzt...
lg kiki |
|
|
teddy
Anmeldungsdatum: 30.01.2005 Beiträge: 40
|
Verfasst am: 06. Feb 2005 10:32 Titel: |
|
|
Danke!!
Vielleicht noch weiter?
Dann hätte ich die zwei Seiten komplett!!
Danke Leute...´
Gruss teddy |
|
|
ale Ehrenmoderator
Anmeldungsdatum: 19.01.2005 Beiträge: 237 Wohnort: Hessen
|
Verfasst am: 06. Feb 2005 16:47 Titel: |
|
|
das ist ein lustiger Text... |
|
|
kikira Gast
|
Verfasst am: 06. Feb 2005 23:34 Titel: Re: Übersetzung |
|
|
Fortsetzung:
"known authentic samples of desoxyribose nucleic acid has been found to destroy the activity of our substance - indirect evidence but suggestive that the transforming principle as isolated may belong to this class of chemical substances ... If we are right, and of course that is not yet proven, then it means that nucleic acids are not merely structurally important but functionally active substances in determining the biochemical activities and specific characteristics of cells ... But today it takes a lot of well documented evidence to convince anyone that the sodium salt of desoxyribose nucleic acid, protein free, could possibly be endowed with such biologically active and specific properties and that is the evidence we are now trying to get.
It is lots of fun to blow bubbles but it is wiser to prick them yourself before someone else tries to."
Bei bekannten, authentischen Proben von Desoxyribonukleinsäure wurde festgestellt, dass sie die Reaktionsfreudigkeit unserer Substanz zerstört - indirekter Beweis, aber darauf hinweisend, dass der transformierende Grundbestandteil ,wenn er isoliert wird, vielleicht zu dieser Klasse chemischer Substanzen gehört.....wenn wir Recht haben und natürlich ist das noch nicht bewiesen, dann bedeutet das, dass Nukleinsäuren nicht nur rein strukturell wichtig, sondern funktionsgemäßg aktive Substanzen beim Bestimmen der biochemischen Reaktionen und spezifischen Merkmalen von Zellen sind. Aber heute braucht man massenhaft gut dokumentierte Beweise, um irgendjemanden davon zu überzeugen, dass das Sodium Salz der DNA, proteinfrei, möglicherweise mit solchen biologisch aktiven und spezifischen Eigenschaften ausgestattet sein könnte und das ist der Beweis, den wir gerade versuchen zu bekommen. Es macht massenhaft Spaß Seifenblasen hinterher zu jagen, aber es ist weiser, sie selber zerplatzen zu lassen, bevor es jemand anderer versucht zu tun.
lg kiki |
|
|
teddy
Anmeldungsdatum: 30.01.2005 Beiträge: 40
|
Verfasst am: 08. Feb 2005 08:22 Titel: |
|
|
OH!! Danke.
Vielen Danke.
@kikira Gib mir doch mal eine Mailaddy
GRuss teddy |
|
|
kikira Gast
|
Verfasst am: 09. Feb 2005 16:20 Titel: |
|
|
Bitte, bitte..gern geschehen! - FAST jederzeit wieder, hihi.
lg kiki |
|
|
|
|