Autor |
Nachricht |
Kaine16
Anmeldungsdatum: 30.11.2007 Beiträge: 4
|
Verfasst am: 05. Dez 2007 09:38 Titel: Indirect Speech |
|
|
Hallöchen Leute, könnte sich jemand mal meine Aufgaben anschauen.
Aufgabenstellung: Now try to report the following statements in indirect speech.
Exercise one
We go to London every weekend. (gegeben)
Peter said they went to London every weekend. (meine Lösung)
Wakka and I go to Glasgow every Saturday.
Auron said we went to Glasgow every Sunday.
Auron has promised not to climb onto the tree.
Peter said Auron had promised not to climb onto the tree.
Auron likes watching television.
Jill said Auron liked watching television.
Wakka is moving the lawn.
Auron said Wakka’s brother he moved the lawn.
Jill has got a new perm.
Wakka said Jill had a new perm.
Yesterday I was late for work.
Auron told Peter I been late for work yesterday.
Exercise two
Tidus, you should buy another bottle of milk.
Auron said that Tidus should buy another bottle of milk.
Tidus, you can order a new lawn mower.
Wakka said that Tidus could order a new lawn mower.
Peter will move to a new house.
Auron said that Tidus said that Peter would move to a new house.
Rosemary will pick you up tomorrow.
Wakka said that Rosemary would pick you up tomorrow.
Mike would paint a picture if he had water colours.
Auron said that Mike would paint a picture if he had water colours.
Jody will cook stuffed breast of lamb.
Wakka said that Judy would cook stuffed breast of lamb.
Shall I reserve three theatre tickets?
Auron asked whether I reserved three theatre tickets?
May I call the babysitter?
Wakka asked whether I might call the babysitter.
May I visit you on Monday?
Auron asked whether I might visit you on Monday.
Shall I go to Britain after the language course?
Wakka asked whether he should go to Britain after the language course. |
|
|
MI Administrator
Anmeldungsdatum: 22.01.2005 Beiträge: 1140 Wohnort: München
|
Verfasst am: 06. Dez 2007 22:00 Titel: |
|
|
Einen Fehler habe ich gefunden (ein "had" fehlte):
Yesterday I was late for work.
Auron told Peter I had been late for work yesterday.
Außerdem ein Alternativvorschlag:
Tidus, you should buy another bottle of milk.
Auron advised Tidus to buy another bottle of milk.
In indirekten Aufforderungssätzen kann man das "should" i.d.R. mit "to advise" elegant umgehen.
Und eine Anmerkung:
Wie sieht das mit der Personalpronomenanpassung aus? Solltet ihr da irgendetwas machen? Ich hätte sonst immer von der dritten Person gesprochen, da ich davon ausgegangen wäre, dass man die Gegebenheit einem Dritten weitererzählt.
Gruß
MI |
|
|
Jack Ehrenmoderator
Anmeldungsdatum: 09.04.2006 Beiträge: 549
|
Verfasst am: 09. Dez 2007 22:47 Titel: Re: Indirect Speech |
|
|
Kaine16 hat Folgendes geschrieben: | Hallöchen Leute, könnte sich jemand mal meine Aufgaben anschauen.
Aufgabenstellung: Now try to report the following statements in indirect speech.
Exercise one
We go to London every weekend. (gegeben)
Peter said they went to London every weekend. (meine Lösung)
Wakka and I go to Glasgow every Saturday.
Auron said he and Wakka went to Glasgow every Sunday.
Auron has promised not to climb onto the tree.
Peter said Auron had promised not to climb onto the tree.
Auron likes watching television.
Jill said Auron liked watching television.
Wakka is moving the lawn.
Auron told Wakka’s brother he (he besser noch durch Wakka ersetzen, da der Bezug unklar ist) moved the lawn.
Jill has got a new perm.
Wakka said Jill had a new perm.
Yesterday I was late for work.
Auron told Peter he had been late for work the day before (yesterday wird in der indirect speech immer zu "the day before").
Exercise two
Tidus, you should buy another bottle of milk.
Auron said that Tidus should buy another bottle of milk.
Tidus, you can order a new lawn mower.
Wakka said that Tidus could order a new lawn mower.
Peter will move to a new house.
Auron said that Tidus said that Peter would move to a new house. (Klingt ein bisschen holprig, sicher dass du hier nicht versehentlich etwas doppelt hast [...said that...said that...] ?)
Rosemary will pick you up tomorrow.
Wakka said that Rosemary would pick me (der Bezug ändert sich, darum kann "you" nicht einfach stehen bleiben) up tomorrow.
Mike would paint a picture if he had water colours.
Auron said that Mike would have painted a picture if he had had water colours (Sonst stimmt der Konditionalsatz grammatikalisch nicht mehr).
Jody will cook stuffed breast of lamb.
Wakka said that Judy would cook stuffed breast of lamb.
Shall I reserve three theatre tickets?
Auron asked whether he should reserve three theatre tickets?
May I call the babysitter?
Wakka asked whether he might call the babysitter.
May I visit you on Monday?
Auron asked whether he might visit me on Monday.
Shall I go to Britain after the language course?
Wakka asked whether he should go to Britain after the language course. |
|
|
|
|