Autor |
Nachricht |
Machiavella
Anmeldungsdatum: 09.05.2007 Beiträge: 1
|
Verfasst am: 10. Mai 2007 10:43 Titel: Bitte korrigieren! |
|
|
Hey! Es wäre echt lieb, wenn jemand mal schnell einen Blick über den folgenden Brief werfen und mir die Fehler verbessern könnte (sind einige drinnen!). Manchmal war ich mir auch bei der Bedeutung nicht sicher...
Vielen lieben Dank!
Hi Linnay!
How are you?
I saw your add in the „Suedwest Presse“ yesterday and I thought I should absolutely write you! (= Ich habe deine Anzeige gestern in der Südwest Presse gesehen und gedacht, ich muss dir einfach schreiben). I’m also searching for new, nice people in and around Ulm for activies and meeting (Zur gemeinsamen Freizeitgestaltung und um neue Freundschaften zu knüpfen).
My name is Katrin and I’m also 20 years old. At the moment I still live in a small town near Ulm but I hope to move in the city (näher zur Stadt ) this summer. I did my Abitur last summer and now I’m doing a voluntary social year (=Freiwilliges Soziales Jahr) with disabled people . My hobbies are reading, travelling, meeting new people, languages, dreaming, writing, doing creative things (=kreative Sachen machen).
What do you study? Since when do you study in Ulm? What brings an Australian to Ulm?(=Warum hat es dich als Australierin ausgerechnet nach Ulm verschlagen?). What do you like to do in your leisure time?
I have never been to Australia (sadly) but I hope to travel there one day. It’s a fascinating continent. I love the english language and I’d would be really cool (es wäre wirklick toll) if we could get to know us better (uns besser kennenlernen könnten) and meet us in Ulm.
A lot of greetings,
Yours,
Katrin
|
|
|
Ulli Ehrenmoderator
Anmeldungsdatum: 03.07.2004 Beiträge: 1389
|
Verfasst am: 10. Mai 2007 19:43 Titel: |
|
|
Hi Machiavella, hier nun mein Vorschlag
Hi Linnay!
How are you?
I saw your ad in the „Suedwest Presse“ yesterday and I thought I should just write to you! (= Ich habe deine Anzeige gestern in der Südwest Presse gesehen und gedacht, ich muss dir einfach schreiben). I’m also looking for new, nice people in and near Ulm for common activies and meetings in my spare time (Zur gemeinsamen Freizeitgestaltung und um neue Freundschaften zu knüpfen).
My name is Katrin and I’m also aged 20 . At the moment I am still living in a small town near Ulm but I hope to move closer to the city (näher zur Stadt ) this summer. I graduated from school last summer and now I’m doing a voluntary social year (=Freiwilliges Soziales Jahr) helping disabled people .
My hobbies are reading, travelling, meeting new people, languages, dreaming, writing, being creative (=kreative Sachen machen).
What do you study?
How long have you been studying in Ulm? What makes an Australian come to Ulm?(=Warum hat es dich als Australierin ausgerechnet nach Ulm verschlagen?). What do you like to do in your leisure time?
I have never been to Australia (sadly) so far but I hope to travel there one day. It’s a fascinating continent. I love the English language and I’d would be really great (es wäre wirklick toll) if we could get to know better (uns besser kennenlernen könnten) and meet in Ulm.
A lot of greetings,
Yours,
Katrin
_________________ LG Ulli
Tomorrow is often the busiest day of the week.
Spanish proverb |
|
|
|
|