RegistrierenRegistrieren   LoginLogin   FAQFAQ    SuchenSuchen   
Satzverständnis
 
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Textanalysen und Interpretationen
Autor Nachricht
Luethien



Anmeldungsdatum: 01.02.2007
Beiträge: 38

BeitragVerfasst am: 01. Feb 2007 17:28    Titel: Satzverständnis Antworten mit Zitat

hallo!

irgendwie bin ich mir nicht sicher, ob ich den folenden satz richtig übersetzt habe:

It's about a 20-foot length of hose that lets us install this in just about any vehicle, including one as large as this passenger van.

also:

Es ist ein ungefähr 20-Fuß langer Schlauch welchen wir in jedes x beliebige Fahrzeug einbauen können, inbegriffen eines, dass genau so lang ist wie dieser Passagiervan.

so, hoffe das stimmt einigermaßen.

bitte um hilfe.

LG

Lúthien
Ulli
Ehrenmoderator


Anmeldungsdatum: 03.07.2004
Beiträge: 1389

BeitragVerfasst am: 01. Feb 2007 17:39    Titel: Satz Antworten mit Zitat

Mein Vorschlag:

Es ist ein ungefähr 20-Fuß langer Schlauch welchen wir in jedes x beliebige Fahrzeug einbauen können, inbegriffen eines, dass genau so lang ist wie dieser Passagiervan.

It's about a 20-feet-long tube oder: hose which we can install in any vehicle, included one that is as long as this passenger car.

smile

_________________
LG Ulli

Tomorrow is often the busiest day of the week.

Spanish proverb
Luethien



Anmeldungsdatum: 01.02.2007
Beiträge: 38

BeitragVerfasst am: 01. Feb 2007 17:42    Titel: Antworten mit Zitat

danke.
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Textanalysen und Interpretationen