RegistrierenRegistrieren   LoginLogin   FAQFAQ    SuchenSuchen   
wichtige Englisch-Übersetzung
 
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Übersetzungen und Vokabeln
Autor Nachricht
merlin17



Anmeldungsdatum: 03.01.2008
Beiträge: 2

BeitragVerfasst am: 03. Jan 2008 21:25    Titel: wichtige Englisch-Übersetzung Antworten mit Zitat

Liebes Forum,

Vor den Ferien habe ich eine Englisch-übersetzungs-arbeit in den Sand gesetzt(Note 6!)
Als Ausgleich hat unsere Lehrerin uns eine "Ferienhausarbeit" aufgegeben.
Eigentlich war ich in Englisch gar nicht so schlecht (was die Grammatik angeht), mein Problem sind die Übersetzungen (Englisch-Deutsch), die jetzt auch in den Zentralen Klassenarbeiten verlangt werden.

Ich stolper dann meistens über solche Sätze wie im ersten Abschnitt:
"saying they offer a dangerous view of witchcraft"

"has been called a parent's best way........" eigentlich doch Present Perfect, doch wie übersetze ich das jetzt? " Wird als den Eltern bester Weg bezeichnet....

oder wie
But her actions did catch the notice ...
wenn ich did catch jetzt "wortwörtlich" übersetze, würde did mit taten und für catch habe ich bei LEO vielleicht 30 Vorschläge .
Ich habe es mit "wurde zur Kenntnis genommen" übersetzt. Aber stimmt das?
Jetzt sitze ich schon den ganzen Tag über dieser Übersetzung.Ich muss einfach von meiner schlechten Note wieder runter. Schaut doch bitte mal drüber. Danke im voraus.

This Potter Defender is an Online Campaign Wizard

Dieser Potter Verteidiger ist ein online Kampagnenzauberer



AT The TOP of the best-seller lists, the Harry Potter series,with its wizard and witchcraft ,has been called a parent's best way to get children to read.But the most-loved books in the land are also the most-banned. In 19 states,people are working to ban the Potter books from public schools and libraries,saying they offer a dangerous view of witchcraft.


Oben auf den Bestsellerlisten stehen die Harry-Potter-Folgen, die mit ihren Zauberer und Hexerei den Eltern bester Weg, um Kinder zum Lesen zu bringen, genannt werden. Aber die meistgeliebten Bücher im Land sind auch die meist Verbotenen. In 19 Ländern arbeiten Menschen daran, die Harry-Potter-Bücher aus den öffentlichen Schulen und Büchereien zu verbieten, sie sagen, dass sie eine schädliche Ansicht der Hexerei haben.


"The entire Harry Potter series has a pro-pagan Ethic ," said Linda Harvey of the conservative group Mission:America. "Its feeding the anti-Christian feeling that's developing in our country."


„Die gesamten Harry Potter Folgen haben eine heidnische Ethik,“ sagt Linda Harvey von der konservativen Gruppe Mission:America. „Es fördert das christenfeindliche Gefühl, das sich in unserem Land entwickelt.“


Julia Mayersohn,13,is one young Potter fan who fought back.A few months ago, she discovered an article on the Internet titled "Harry Potter Takes Drugs ", written by Family-Friendly Libraries, a group which claimed that the books' witchcraft fantasies were unsuitable for schools and libraries financed by taxpapers.


Julia Mayersohn, 13, ist ein junger Harry Potter Fan, der zurückschlägt. Vor einigen Monaten entdeckte sie einen Artikel im Internet betitelt „Harry Potter nimmt Drogen“, geschrieben von Family-Friendly Libraries, eine Gruppe, die behauptete, dass die Hexerei Fantasie Bücher für Schulen und Büchereien, die von Steuerzahler finanziert werden, ungeeignet wären.


Mayersohn said the article angered her enough to send an e-mail to the group."If the followed the logic they used against Harry Potter,they could have banned Buddhism,"she said.Using the Internet, she started a campaign against the article, visiting two dozen Harry Potter message boards and asking others to protest.She said at least a hundred others did, and the article has been taken off the website.


Mayersohn sagte, dass der Artikel sie genug ärgerte, um eine E-mail an die Gruppe zu senden. „Wenn sie der Logik folgten, die sie gegen Harry Potter benutzten, könnten sie den Buddhismus verbieten,“ sagte sie. Mittels des Internets startete sie eine Kampagne gegen den Artikel, besuchte zwei Dutzend Harry Potter Informationstafeln und forderte andere zum Protest auf. Sie sagte immerhin hundert andere taten es und der Artikel wurde von der Website genommen.


Mayersohn never had a reply from FFL.But her actions did catch the notice of the organizers of this year's "Banned Books Week".


Mayersohn hatte nie eine Antwort von FFL bekommen. Aber ihre Handlungen (Aktivitäten) wurden von den Organisatoren der diesjährigen „Banned Books Week“ zur Kenntnis genommen.


"Julia wrote a very strong anti-censorship letter against restricting the use of Harry Potter books,"said Judith Platt,speaking for one of the sponsors of the event."That's pretty wonderful for a young student, we think."


„Julia schrieb einen sehr Überzeugenden anti ZensurBrief gegen die Einschränkung des Gebrauches der Harry Potter Bücher,“ sagte Judith Platt, die für einen der Sponsoren von der Veranstaltung sprach. Wir denken dies ist ziemlich wunderbar für einen jungen Schüler.“

As a guest of honor at the "Banned Books Week" ceremony, Mayersohn received $100 and an Olympic-style gold medal.

Als ein Ehrengast bei der „Banned Books Week“ Feier, erhielt Mayersohn 100$ und eine Goldmedaille im olympischen Stil.
Goldenhind
Ehrenmoderator


Anmeldungsdatum: 17.08.2006
Beiträge: 399

BeitragVerfasst am: 03. Jan 2008 22:04    Titel: Re: wichtige Englisch-Übersetzung Antworten mit Zitat

merlin17 hat Folgendes geschrieben:
This Potter Defender is an Online Campaign Wizard

Dieser Potter Verteidiger ist ein online Kampagnenzauberer Wie sich aus dem Artikel ergibt, handelt es sich bei dem Defender um eine weibliche Person, deshalb würde ich "Verteidigerin" und "Zauberin" schreiben



AT The TOP of the best-seller lists, the Harry Potter series,with its wizard and witchcraft ,has been called a parent's best way to get children to read.But the most-loved books in the land are also the most-banned. In 19 states,people are working to ban the Potter books from public schools and libraries,saying they offer a dangerous view of witchcraft.


Oben auf den Bestsellerlisten stehen die Harry-Potter-Folgen, die mit ihren Zauberer und Hexerei der beste Weg für Eltern (klingt imho besser), um Kinder zum Lesen zu bringen, genannt werden. Aber die meistgeliebten Bücher im Land sind auch die meist Verbotenen. In 19 Ländern da es um die USA geht würde ich "Staaten" schreiben arbeiten Menschen daran, die Harry-Potter-Bücher aus den öffentlichen Schulen und Büchereien zu verbieten evtl. besser wörtlich "verbannen", (weil) sie sagen, dass sie besser: "diese" eine schädliche Ansicht ich finde "Vorstellung von" oder "Darstellung" schöner der Hexerei haben oder: "verbreiten".


"The entire Harry Potter series has a pro-pagan Ethic ," said Linda Harvey of the conservative group Mission:America. "Its feeding the anti-Christian feeling that's developing in our country."


„Die gesamten Harry Potter Folgen haben eine heidnische wenn man kleinlich ist fehlt das "pro" in deiner Übersetzung... Ethik,“ sagt eigentlich Vergangenheit Linda Harvey von der konservativen Gruppe Mission:America. „Es fördert das christenfeindliche Gefühl, das sich in unserem Land entwickelt.“


Julia Mayersohn,13,is one young Potter fan who fought back.A few months ago, she discovered an article on the Internet titled "Harry Potter Takes Drugs ", written by Family-Friendly Libraries, a group which claimed that the books' witchcraft fantasies were unsuitable for schools and libraries financed by taxpapers.


Julia Mayersohn, 13, ist ein junger Harry Potter Fan, der zurückschlägt ebenfalls eig. Vergangenheit. Vor einigen Monaten entdeckte sie einen Artikel im Internet betitelt beser: "namens" „Harry Potter nimmt Drogen“, geschrieben von Family-Friendly Libraries, einer Gruppe, die behauptete, dass die Hexerei Fantasien der Bücher für Schulen und Büchereien, die von Steuerzahlern finanziert werden, ungeeignet wären/seien.


Mayersohn said the article angered her enough to send an e-mail to the group."If the followed the logic they used against Harry Potter,they could have banned Buddhism,"she said.Using the Internet, she started a campaign against the article, visiting two dozen Harry Potter message boards and asking others to protest.She said at least a hundred others did, and the article has been taken off the website.


Mayersohn sagte, dass der Artikel sie genug ärgerte, um eine E-mail an die Gruppe zu senden. „Wenn sie der Logik folgten, die sie gegen Harry Potter benutzten, könnten sie den Buddhismus verbieten eig. Vergangenheit ("hätten sie ... verbieten können"),“ sagte sie. Mittels des Internets startete sie eine Kampagne gegen den Artikel, besuchte zwei Dutzend Harry Potter Informationstafeln den Begriff habe ich noch nie gehört und forderte andere zum Protest auf. Sie sagte mindestens hundert andere taten es und der Artikel wurde von der Website genommen.


Mayersohn never had a reply from FFL.But her actions did catch the notice of the organizers of this year's "Banned Books Week".


Mayersohn bekam nie eine Antwort von FFL ("had" ist ganz normal simple past). Aber ihre Handlungen (Aktivitäten) wurden von den Organisatoren der diesjährigen „Banned Books Week“ zur Kenntnis genommen.


"Julia wrote a very strong anti-censorship letter against restricting the use of Harry Potter books,"said Judith Platt,speaking for one of the sponsors of the event."That's pretty wonderful for a young student, we think."


„Julia schrieb hier würde man im Deutschen wohl eher Perfekt benutzen) einen sehr Überzeugenden anti ZensurBrief gegen die Einschränkung des Gebrauches der Harry Potter Bücher,“ sagte Judith Platt, die für einen der Sponsoren von der Veranstaltung sprach. Wir denken dies ist ziemlich wunderbar für eine junge Schülerin.“

As a guest of honor at the "Banned Books Week" ceremony, Mayersohn received $100 and an Olympic-style gold medal.

Als ein Ehrengast bei der „Banned Books Week“ Feier, erhielt Mayersohn 100$ und eine Goldmedaille im olympischen Stil.
merlin17



Anmeldungsdatum: 03.01.2008
Beiträge: 2

BeitragVerfasst am: 04. Jan 2008 10:09    Titel: Antworten mit Zitat

Vielen, vielen Dank für deine wertvolle und schnelle Hilfe.

Alles Gute
Merlin17
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Übersetzungen und Vokabeln

Verwandte Themen - die Neuesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge wichtige grammatik bitte helfen 2 assad22 2893 15. Feb 2010 18:21
XxIch-bin-IchxX Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Brauche dringend verbesserunge morgen extrem wichtige Arbeit 1 KevinGu 3009 23. Sep 2007 18:43
Goldenhind Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Wichtige Geschäftsmail - wer kann schnell helfen? 4 Miriandu 12514 01. Jun 2005 13:27
Ulli Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Größten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Wichtige Geschäftsmail - wer kann schnell helfen? 4 Miriandu 12514 01. Jun 2005 13:27
Ulli Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge wichtige grammatik bitte helfen 2 assad22 2893 15. Feb 2010 18:21
XxIch-bin-IchxX Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Brauche dringend verbesserunge morgen extrem wichtige Arbeit 1 KevinGu 3009 23. Sep 2007 18:43
Goldenhind Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Beliebtesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Wichtige Geschäftsmail - wer kann schnell helfen? 4 Miriandu 12514 01. Jun 2005 13:27
Ulli Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Brauche dringend verbesserunge morgen extrem wichtige Arbeit 1 KevinGu 3009 23. Sep 2007 18:43
Goldenhind Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge wichtige grammatik bitte helfen 2 assad22 2893 15. Feb 2010 18:21
XxIch-bin-IchxX Letzten Beitrag anzeigen