Autor Nachricht
Steffen Bühler
BeitragVerfasst am: 20. Aug 2016 16:56    Titel:

Schau Dir Nr. 2, 5, 9 und 12 noch mal an, die sind nicht ganz korrekt.

Viele Grüße
Steffen
Baerle
BeitragVerfasst am: 20. Aug 2016 16:16    Titel: Übersetzung einzelner Sätze

Meine Frage:
Übersetzung Englisch - Deutsch
Kann man dies so übersetzen? Bitte um Korrekturlesung und ggf. Korrektor. Danke.






Meine Ideen:
1. Can you help me in the garden? Kannst du mir im Garten helfen?
2. Do have to do the homework today? Hast du deine Hausaufgaben heute schon gemacht?
3. Sorry, I can?t come tonight. I have to work. Entschuldigung, ich kann heute Abend nicht kommen. Ich muss arbeiten.
4. We could also meet tomorrow? Will you have to work then, too? Wir könnten uns auch morgen treffen? Wirst du da auch arbeiten müssen?
5. We really have to buy some milk today. Wir müssen wirklich Milch heute kaufen.
6. Chris, you must not drive dad?s car. You don?t have a driving license. Chris, du darfst nicht Papas Auto fahren. Du hast keinen Führerschein.
7. We have to be at the airport at 4 o?clock. Wir müssen um 4.00 Uhr am Flughafen sein.
8. May I help you in the garden? Darf ich dir im Garten helfen?
9. Do we really need to stay at home tonight? Wollen wir heute Abend wirklich zu hause bleiben?
10. We need to find a resort with a spa. Wir suchen ein Urlaubsort mit Heilbad.
11. We really need to buy some fruit today. Wir müssen heute wirklich etwas Obst kaufen.
12. Maybe you need to find someone to repair the car? Vielleicht können wir jemanden finden, der das Auto repariert.
13. We need apples for our cake tonight. Wir brauchen Äpfel für den Kuchen heute Abend

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group