Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Sonstiges
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
[quote="Petra aus Bayern"]Das dein Text einen wirtschaftsbezogenen Inhalt hat, sind deine Sätze vom Inhalt her nicht sehr präzise. 1)After they were beaten Europe was suffering from an economic downturn. 2) Thus some of the European countries were thinking about growing together, especially in economic terms, to raise the standard of living and the level of economic activity. 3) The abreviation EEC means European Economic Community, the follow-up of the European Coan and Steel Union. Gruß greetings Petra[/quote]
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Themenbereiche
----------------
Englisch Grundstufe
Grammatik
Textanalysen und Interpretationen
Übersetzungen und Vokabeln
Landeskunde
Sonstiges
Sonstiges
----------------
Off-Topic
Ankündigungen
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
Stoo
Verfasst am: 03. Feb 2005 18:46
Titel:
Ach, wie alt bist du denn Petra, und woher kannst du so gut englisch?
Stoo
Verfasst am: 03. Feb 2005 18:43
Titel:
Na wenn wir mal da keinen Englischprofi haben
Danke, ich werd mir diese Ausdücke mal merken.
Petra aus Bayern
Verfasst am: 15. Dez 2004 10:16
Titel:
Das dein Text einen wirtschaftsbezogenen Inhalt hat, sind deine Sätze vom Inhalt her nicht sehr präzise.
1)After they were beaten Europe was suffering from an economic downturn.
2) Thus some of the European countries were thinking about growing together, especially in economic terms, to raise the standard of living and the level of economic activity.
3) The abreviation EEC means European Economic Community, the follow-up of the European Coan and Steel Union.
Gruß
greetings
Petra
Stoo
Verfasst am: 11. Dez 2004 19:19
Titel:
Ich hab gefragt wie ich diese Sätze besser formulieren kann.
Also kannst du mir dann sagen wie sie ausgepfeilt dann aussehen bitte?
Ulli
Verfasst am: 11. Dez 2004 16:06
Titel: Englisch
Hi Sto,
du hast nach der grammatikalischen Richtigkeit gefragt, die ist OK.
Mit der Ausdrucksweise hat deine Lehrerin Recht, da lässt sich noch daran feilen.
LG Ulli
Stoo
Verfasst am: 10. Dez 2004 21:58
Titel:
naja, meine Lehrerin hat gemeint, das wäre schlechtes umgangssprachliches englisch und das noch schlecht ausgedrückt??
Ulli
Verfasst am: 26. Nov 2004 18:28
Titel: Besser...?
Stoo, deine Sätze sind in Ordnung, sicherlich hast du bei dem 3. Satz
das "th" vergessen
.
LG Ulli
stoo
Verfasst am: 25. Nov 2004 19:38
Titel: Expression - Euroland
Wie kann ich folgendes besser formuleren?
1)After they were beaten, Europe was down.
2)They decided to make more in common.
3)e "EEC" was named into "The European Community".