Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Übersetzungen und Vokabeln
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
[quote=".:anna:."]ich muss/will meinen eienen eindruck zu einem film (harold and maude) schreiben. das soll eine übng für die klassenarbeit sein. Nur weiß ich leider nicht in wie weit ich den text richtig geschrieben habe (grammatik und co sind nicht so meine stärke I think "harold and maude" s a crazy but sweet and unconventionell (? unkonventionell) lovestory. On the one hand tere results a lot of humor(?), black humor from harolds cruelty selfmurderfantasy, on the other hand I find this sad, because he is doing it in order to insult his mother, which became immune to harolds "games". In my opinion this film don´t meets everyones taste, its just to crazy. Maybe it could be described as a crazy Romeo and Julia version which is very,very other than normal lovestorys. I think thats the best thing on the film, it don´t fit into any Plate. das ganze soll soviel heißen wie: ich denke, dass harold und maude ein verrückter, aber süßer und unkonventioneller liebesfilm ist. Auf der einen seite geht viel Humor, schwarzer humor, aus Harolds graußigen selbstmörder-fantasien hervor. auf der anderen hand finde ich dieses traurig, da er es nur tut um seine Mutter zu kränken, welche allerdins schon immun gegen harolds spielchen geworden ist. ich denke das dieser Film nicht jedem geschmack entspricht, dazu ist der Film einfach zu verrückt. Vielleicht könnte er als verrückte rome und julia version beschrieben werden, die sich sehr von normalen liebesgeschichten unterscheidet. Ich denke, dass dieses das beste am gesamten film ist, es erfüllt kein einziges Klischee Ich wäre euch sehr dankbar, wenn ihr verbesserungsvorschläge machen würder und mir sagt was komplett fasch ist[/quote]
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Themenbereiche
----------------
Englisch Grundstufe
Grammatik
Textanalysen und Interpretationen
Übersetzungen und Vokabeln
Landeskunde
Sonstiges
Sonstiges
----------------
Off-Topic
Ankündigungen
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
Gast
Verfasst am: 01. Mai 2006 20:51
Titel:
dankeschön, dass hat mir schon geholfen, auch wenn du nich so viel zeit hattest
Gast
Verfasst am: 01. Mai 2006 20:24
Titel:
Hi Anna,
ich habe gerade nicht viel Zeit, aber was mir sofort auffällt:
1. "selfmurderfantasy" geht nicht, Selbstmord ist "suicide", hier wohl besser "fantasies about..."
2. "... to insult his mother, WHO ...", nicht "which" (Person!!!)
3. "this film DOESN'T MEET" (he,she,it...)
4. "the best thing ABOUT the film", it DOESN'T fit any categorie
5. tHere!
6. Harold's (Genitiv!)
7. statt "other than" "is completely different compared to..."
Viele Satzkonstruktionen sind so leider nicht in Ordnung.
Vielleicht schreib ich noch mal, oder du antwortest (e-mail unten)
LG,
Daniel,
bstrieder@gmx.de
I think "harold and maude" s a crazy but sweet and unconventionell (? unkonventionell) lovestory. On the one hand tere results a lot of humor(?), black humor from harolds cruelty selfmurderfantasy, on the other hand I find this sad, because he is doing it in order to insult his mother, which became immune to harolds "games". In my opinion this film don´t meets everyones taste, its just to crazy. Maybe it could be described as a crazy Romeo and Julia version which is very,very other than normal lovestorys. I think thats the best thing on the film, it don´t fit into any Plate.
.:anna:.
Verfasst am: 01. Mai 2006 19:47
Titel: harold and maude
ich muss/will meinen eienen eindruck zu einem film (harold and maude) schreiben. das soll eine übng für die klassenarbeit sein.
Nur weiß ich leider nicht in wie weit ich den text richtig geschrieben habe (grammatik und co sind nicht so meine stärke
I think "harold and maude" s a crazy but sweet and unconventionell (? unkonventionell) lovestory. On the one hand tere results a lot of humor(?), black humor from harolds cruelty selfmurderfantasy, on the other hand I find this sad, because he is doing it in order to insult his mother, which became immune to harolds "games". In my opinion this film don´t meets everyones taste, its just to crazy. Maybe it could be described as a crazy Romeo and Julia version which is very,very other than normal lovestorys. I think thats the best thing on the film, it don´t fit into any Plate.
das ganze soll soviel heißen wie:
ich denke, dass harold und maude ein verrückter, aber süßer und unkonventioneller liebesfilm ist. Auf der einen seite geht viel Humor, schwarzer humor, aus Harolds graußigen selbstmörder-fantasien hervor. auf der anderen hand finde ich dieses traurig, da er es nur tut um seine Mutter zu kränken, welche allerdins schon immun gegen harolds spielchen geworden ist. ich denke das dieser Film nicht jedem geschmack entspricht, dazu ist der Film einfach zu verrückt. Vielleicht könnte er als verrückte rome und julia version beschrieben werden, die sich sehr von normalen liebesgeschichten unterscheidet. Ich denke, dass dieses das beste am gesamten film ist, es erfüllt kein einziges Klischee
Ich wäre euch sehr dankbar, wenn ihr verbesserungsvorschläge machen würder und mir sagt was komplett fasch ist