Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Textanalysen und Interpretationen
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
[quote="CuteSerpent"]Japanese gaming company DeNA has announced a $27.5 million fund to make investments in the social gaming community. DeNA holds an 83.3 percent stake in the new fund, which is called Incubate Fund No. 1 Limited Partnership. Other investors include a number of private Japan-based investors.[/quote]
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Themenbereiche
----------------
Englisch Grundstufe
Grammatik
Textanalysen und Interpretationen
Übersetzungen und Vokabeln
Landeskunde
Sonstiges
Sonstiges
----------------
Off-Topic
Ankündigungen
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
MI
Verfasst am: 16. Jun 2010 23:36
Titel:
Would you please explain your comment? What is your question, why do you ask here?
I am very sorry, but if you don't answer my question, I will be forced to think of it as a spam posting and consequently, it will be removed, because I cannot really see neither a topic, nor a problem posed in this post.
Greetings
MI
CuteSerpent
Verfasst am: 16. Jun 2010 15:23
Titel: What do you think?
Japanese gaming company DeNA has announced a $27.5 million fund to make investments in the social gaming community. DeNA holds an 83.3 percent stake in the new fund, which is called Incubate Fund No. 1 Limited Partnership. Other investors include a number of private Japan-based investors.