Autor |
Nachricht |
Gast Gast
|
Verfasst am: 08. Feb 2006 15:31 Titel: had voiced the response... |
|
|
ich hab folgenden Satz:
"Thank you," shouted the hysterical girl, overcome by the tragedy and the hullabaloo. All eyes turned to the source oh this interruption, for she had voiced the response of us all.
Heißt das Unterstrichene so viel, wie dass sie das äußerte was alle anderen auch dachten. |
|
|
ACH
Anmeldungsdatum: 26.01.2006 Beiträge: 117
|
Verfasst am: 08. Feb 2006 23:09 Titel: |
|
|
Genau getroffen. (Vielleicht anstatt "was wir alle dachten" eher "unser aller Reaktion", aber sonst wunderbar)
ACH _________________ A Stór Mo Chroí, when you're far away//Far from the land you'll be leaving, // It's many a time by night and by day// That your heart will be sorely grieving.
---Irish patriotic song (Brian O'Higgins) |
|
|
Gast Gast
|
Verfasst am: 10. Feb 2006 16:01 Titel: |
|
|
danke |
|
|
|