RegistrierenRegistrieren   LoginLogin   FAQFAQ    SuchenSuchen   
Übersetzung des folgenden Satzes
 
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Übersetzungen und Vokabeln
Autor Nachricht
Stadi



Anmeldungsdatum: 04.10.2010
Beiträge: 1

BeitragVerfasst am: 04. Okt 2010 15:19    Titel: Übersetzung des folgenden Satzes Antworten mit Zitat

Meine Frage:
Ich werde aus folgendem Satz nicht ganz schlau. Vorallem der zweite Teil gibt mir zu denken: Die Korrelation ist hoch weil sich der Konsum pro Land stark unterscheidet? Oder weil der Konsum stark mit dem Einkommen korreliert? Aber Konsum ist doch gleich Einkommen, nicht?

First, the correlation between our welfare index and income per capita is very
high.This is because average consumption differs so much across countries and is strongly correlated with income

Meine Ideen:
Zuerst, die Korrelation zwischen unserem Wohlfahrtsindex und dem Einkommen pro Einwohner ist sehr hoch. Das ist weil der durchschnittliche Konsum sich so stark unterscheidet (je nach Land) und er korreliert stark mit dem Einkommen.
MI
Administrator


Anmeldungsdatum: 22.01.2005
Beiträge: 1140
Wohnort: München

BeitragVerfasst am: 06. Okt 2010 14:34    Titel: Antworten mit Zitat

Ich würde es so verstehen:

Zunächst ist die Korrelation zwischen Wohlfahrtsindex und Pro-Kopf-Einkommen sehr hoch. Dies liegt begründet in der Tatsache, dass der durchschnittliche Konsum sehr stark über die verschiedenen Länder variiert und sehr stark mit dem Einkommen korreliert.

Ich vermute (anders würde es keinen Sinn haben), dass der Wohlfartsindex, der hier beschrieben wird, vorwiegend am Konsum orientiert ist. Wenn viel gekauft wird (also auch viel vorhanden ist), dann ist dieser hoch. Damit sind die Korrelationen verknüpft.

Kleiner Hinweis meinerseits: Hier könnte man, zumindest im zweiten Teil, aber auch durchaus von einer teilweisen Kausalität sprechen...

Gruß
MI
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Übersetzungen und Vokabeln

Verwandte Themen - die Neuesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Übersetzung einzelner Sätze 1 Baerle 19593 20. Aug 2016 16:56
Steffen Bühler Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung aus technischem Englisch 0 bandchef 24353 02. Jan 2016 16:30
bandchef Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe bei Übersetzung eines Titels 0 Gast 19346 15. Okt 2015 12:40
Nicht besserwisser Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung "Arbeitsbelastungen" 1 ke_sc 10549 08. Jul 2015 18:05
MI Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Korrekte Übersetzung? 1 Markus94 5206 18. März 2015 10:44
izzi Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Größten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge kennt jemand "betrayed" von carl taylor? 74 pellet 162920 07. März 2019 16:29
Booml Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung gesucht 9 teddy 15419 19. Mai 2005 18:38
Gast Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung 9 Sarah 14332 25. Nov 2004 08:13
Ulli Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung 8 teddy 11145 09. Feb 2005 16:20
kikira Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung englisch-deutsch bitte kontrollieren 7 daniel2006 7232 27. Feb 2007 18:37
Goldenhind Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Beliebtesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge kennt jemand "betrayed" von carl taylor? 74 pellet 162920 07. März 2019 16:29
Booml Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung aus technischem Englisch 0 bandchef 24353 02. Jan 2016 16:30
bandchef Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übungstexte für Englisch->Deutsch Übersetzung 2 Sunny 21693 09. Dez 2005 10:08
Ulli Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung einzelner Sätze 1 Baerle 19593 20. Aug 2016 16:56
Steffen Bühler Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe bei Übersetzung eines Titels 0 Gast 19346 15. Okt 2015 12:40
Nicht besserwisser Letzten Beitrag anzeigen