RegistrierenRegistrieren   LoginLogin   FAQFAQ    SuchenSuchen   
schwierigen Satz übersetzen
 
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Übersetzungen und Vokabeln
Autor Nachricht
Englise
Gast





BeitragVerfasst am: 28. Mai 2009 15:27    Titel: schwierigen Satz übersetzen Antworten mit Zitat

Ich hab folgenden Satz, der bei mir einfach keinen Sinn ergibt:

So while the police-led DNA database- the largest in the world- has clear crime-fighting successes under its belt, no political oarty will back the calls of one highly respected judge to place everyone on it.

Ich komm soweit:

So lange die Polizei geführte DNA Datenbank- die grösste der Welt- klare Verbrechensbekämpfungserfolge vorweisen kann, wird keine politische Partei....
tippi
Gast





BeitragVerfasst am: 28. Mai 2009 17:12    Titel: Antworten mit Zitat

...die Rufe eines hochangesehenen Richters unterstützen, (um) jeden darauf zu setzen.

??

In welchem Zusammhang kommt das "it" vor?
Goldenhind
Ehrenmoderator


Anmeldungsdatum: 17.08.2006
Beiträge: 399

BeitragVerfasst am: 28. Mai 2009 18:58    Titel: Antworten mit Zitat

"Verbrechensbekämpfungserfolge" ist selbst für deutsche Verhältnisse ein Wortungetüm. Besser "Erfolge in der Verbrechensbekämpfung".
"calls" hier vielleicht besser als "Aufrufe/Forderungen"
Das "it" bezieht sich doch wohl auf "database".
tippi
Gast





BeitragVerfasst am: 28. Mai 2009 21:40    Titel: Antworten mit Zitat

Jeden auf die Datenbank setzen? Versteh ich nicht.
Jack
Ehrenmoderator


Anmeldungsdatum: 09.04.2006
Beiträge: 549

BeitragVerfasst am: 28. Mai 2009 22:28    Titel: Antworten mit Zitat

"Auf die Datenbank setzen" ist nicht nur zu wörtlich übersetzt, sondern natürlich auch kein korrektes Deutsch. Man würde eher sagen "der Datenbank hinzufügen" oder "in der Datenbank speichern/erfassen".
Englise
Gast





BeitragVerfasst am: 29. Mai 2009 08:06    Titel: Antworten mit Zitat

Ok, alles klar.

Dankeschön smile!
tippi
Gast





BeitragVerfasst am: 29. Mai 2009 09:27    Titel: Antworten mit Zitat

Aaah, ok, jetzt habe ich es auch verstanden.
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Übersetzungen und Vokabeln

Verwandte Themen - die Neuesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Wort sinngemäß ins Deutsche übersetzen 2 ThomasWa 12783 02. Okt 2016 14:57
ThomasWa Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Satz in einer anderen Art schreiben 1 Gast 10546 19. Sep 2016 09:47
Steffen Bühler Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Leitfigur übersetzen mit 'stylization to a pioneering role'? 0 Gast 4432 19. Mai 2016 12:27
noob_ Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Ist folgender Satz sprachlich korrekt? 1 luni 3944 19. Nov 2015 09:09
Steffen Bühler Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Ich kann den Satz nicht übersetzen... 1 DrembaPraga 8819 09. Jul 2014 09:26
Steffen Bühler Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Größten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge translation!!!!!!!! 13 honey 9726 28. Dez 2004 18:50
Ulli Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Stimmt der Satz so? 11 Gast 7237 30. Okt 2005 09:26
chibimalik Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge I saw him cross the road vs. I saw him crossing the road? 11 openmind 7998 22. Jan 2005 23:20
Gast Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Sinnbedeutung von einem Satz 10 no idea 6800 18. Nov 2006 09:15
Goldenhind Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge kann mir jemand diesen text korrigieren(Fehler durchsuchen)? 10 Li 11282 30. Mai 2005 21:06
Li Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Beliebtesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Stellung von "only" im Satz 4 Foxy 14217 17. Jul 2009 21:35
chocolate4ever Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Wort sinngemäß ins Deutsche übersetzen 2 ThomasWa 12783 02. Okt 2016 14:57
ThomasWa Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Wichtige Geschäftsmail - wer kann schnell helfen? 4 Miriandu 12508 01. Jun 2005 13:27
Ulli Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Einfache if-Sätze übersetzen 1 Jenny 12224 19. Okt 2005 18:22
Ulli Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge kann mir jemand diesen text korrigieren(Fehler durchsuchen)? 10 Li 11282 30. Mai 2005 21:06
Li Letzten Beitrag anzeigen