RegistrierenRegistrieren   LoginLogin   FAQFAQ    SuchenSuchen   
HILFe bei der Übersetzung, ist das so richtig?
 
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Übersetzungen und Vokabeln
Autor Nachricht
Blincker



Anmeldungsdatum: 08.04.2008
Beiträge: 1
Wohnort: Gummersbach

BeitragVerfasst am: 08. Apr 2008 16:17    Titel: HILFe bei der Übersetzung, ist das so richtig? Antworten mit Zitat

Im 28 yaers old and my birthday is on the 6 of June.
I living in a small city of 50,000 peopls, the name of the town is XY.
My hobbies are sailing, motorbike driving and fishing.
I start my trainee (Ausbildung) as a wholesaler of firearms and hunting parts.
I finished this trainee in the june of 1999. After that i work for the same company in the department of spare parts. On this position i make offers and
invoices for our costumers.

in the nov of 1999 i was for 10 months by the armee in koblenz.


1. hälfte
Es soll sich um eine kurze Vorstellung meiner Person für ein vorstellungsgespräch sein. Willkommen
Ukkat
Gast





BeitragVerfasst am: 08. Apr 2008 19:59    Titel: Antworten mit Zitat

"Im 28 yaers old and my birthday is on the 6 of June."

besser: Hello, my name is xxxx and I am 28 years old. I was born on the 6th of June.

"I living in a small city of 50,000 peopls, the name of the town is XY."

besser: I grew up in a small city of 50000 people which is called xxx.

"My hobbies are sailing, motorbike driving and fishing."

oder auch: I'd love to do ....

"I start my trainee (Ausbildung) as a wholesaler of firearms and hunting parts."

besser: I finished my traineeship as .... in June 1999.


"After that i work for the same company in the department of spare parts."

I have WORKED ...
Jack
Ehrenmoderator


Anmeldungsdatum: 09.04.2006
Beiträge: 549

BeitragVerfasst am: 09. Apr 2008 14:28    Titel: Antworten mit Zitat

Also ich stimme Ukkat soweit zu, aber ich kenne eigentlich eher "training" als die Berufsausbildung. Mein Wörterbuch übersetzt das auch so, wogegen "traineeship" nur als "Praktikum" übersetzt wird.
Ukkat
Gast





BeitragVerfasst am: 09. Apr 2008 18:39    Titel: Antworten mit Zitat

ja da hast du auch recht!!!!
ich hab das jetzt ohne nachgucken hingeschrieben....
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Übersetzungen und Vokabeln

Verwandte Themen - die Neuesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Bitte um Hilfe bei der GFS meiner Schwester 1 Gast 20684 02. Feb 2017 05:47
worldlife Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung einzelner Sätze 1 Baerle 19561 20. Aug 2016 16:56
Steffen Bühler Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung aus technischem Englisch 0 bandchef 24304 02. Jan 2016 16:30
bandchef Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Crowdfunding Lückentext - so richtig? 0 Gast 7397 13. Dez 2015 18:49
gegl554 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Motivation Letter Korrektur Hilfe 3 Gast 35638 02. Dez 2015 16:01
Steffen Bühler Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Größten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge "Nick Hornby - About a boy" Kapitelübersicht 166 Tobi 616764 05. Jun 2011 18:48
Flip Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge The War between the Classes Inhaltsangabe 142 az66 518090 06. Dez 2021 09:14
Steffen Bühler Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge kennt jemand "betrayed" von carl taylor? 74 pellet 162689 07. März 2019 16:29
Booml Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge lorri hewett-coming of age 62 sonjachen1987 468327 13. Jun 2011 22:06
UADGZFAGJBAJKD Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge About a Boy 34 kin1984 80528 23. Feb 2014 12:39
Biegel Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Beliebtesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge "Nick Hornby - About a boy" Kapitelübersicht 166 Tobi 616764 05. Jun 2011 18:48
Flip Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge The War between the Classes Inhaltsangabe 142 az66 518090 06. Dez 2021 09:14
Steffen Bühler Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge lorri hewett-coming of age 62 sonjachen1987 468327 13. Jun 2011 22:06
UADGZFAGJBAJKD Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge kennt jemand "betrayed" von carl taylor? 74 pellet 162689 07. März 2019 16:29
Booml Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge letter of motivation 15 Nadine Meißner 130950 14. Nov 2009 12:19
Yersinia Letzten Beitrag anzeigen