RegistrierenRegistrieren   LoginLogin   FAQFAQ    SuchenSuchen   
Übersetzung Englisch Deutsch
 
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Übersetzungen und Vokabeln
Autor Nachricht
smart5000



Anmeldungsdatum: 25.09.2006
Beiträge: 27

BeitragVerfasst am: 12. Dez 2007 16:07    Titel: Übersetzung Englisch Deutsch Antworten mit Zitat

Hallo!
Könntet ihr bitte meine Übersetzung korrigieren und verbessern?
Vielen Dank schon mal!!!

The Importance of Being Earnest´ remains one of the few great modern social comedies which has survived the period in which it was written. The reason it has always been such a prime favourite is that every member of the cast, even those with the minor parts, has good lines to say, which can always be relied upon to raise a laugh. Asked by a newspaper reporter about the merits of the play while it was being originally rehearsed, Wilde replied: „The 1st act is ingenious, the 2nd beautiful, the 3rd abominalbly clever!“ Or, as Max Beerbohm wrote on the occassion of its revival in 1902: in its kind the play seems perfect. I do not wonder that now the critics boldly call it a classic and predict immortality. For the fun depends on what the characters say, rather than what they do. They speak a kind of beautiful nonsense – the language of high comedy. What differenatiates this play from any other…is the humourus contrast between its style and matter.

The Importance of B. E. bleibt einer der wenigen großen modernen Sozialkomödien, welche die Periode überlebt hat, in der sie geschrieben wurde. Der Grund, warum sie immer solch ein erstklassiger Favorit war, ist, dass jedes Mitglied des Stückes, sogar diejenigen, die geringere Rollen hatten, hatten gute Zeilen/Passagen zum Sprechen, was immer, worauf man sich verlassen kann, Gelächter erzeugte. Durch einen Zeitungsreporter über die Vorzüge des Stückes gefragt, während es ursprünglich geprobt wurde, antwortete Wilde: "die 1. Akt ist scharfsinnig, der 2. Akt schön, der 3. entsetzlich gerissen!" Oder, als Max Beerbohm bei einem Anlass der Wiederaufführung 1902 schrieb: in seiner Art scheint das Spiel vollkommen zu sein. Ich wundere mich nicht, dass jetzt die Kritiker es mutig einen Klassiker nennen und Unsterblichkeit voraussagen. Für den Spaß hängt es davon ab, was die Personen sagen, anstatt von/nicht von dem was sie machen. Sie sprechen eine Art von schönem Unsinn - die Sprache der hohen Komödie. Was dieses Spiel von irgendeinem anderem unterscheidet... ist der humorvolle Kontrast zwischen der Art und der Sache.
Goldenhind
Ehrenmoderator


Anmeldungsdatum: 17.08.2006
Beiträge: 399

BeitragVerfasst am: 12. Dez 2007 21:47    Titel: Re: Übersetzung Englisch Deutsch Antworten mit Zitat

smart5000 hat Folgendes geschrieben:
Hallo!
The Importance of B. E. bleibt eine der wenigen großen modernen Sozialkomödien, welche die Periode besser Zeit/Epoche überlebt hat, in der sie geschrieben wurde. Der Grund, warum sie immer solch ein erstklassiger Favorit war, ist, dass jedes Mitglied des Stückes, sogar diejenigen, die geringere Rollen hatten,gute Zeilen/Passagen zum Sprechen hatten, was immer, worauf man sich verlassen kann, Gelächter erzeugte eigentlich ist der Satz im Present Tense verfasst, die Aussagen gelten auch noch für heutige Aufführungen.... Durch einen Zeitungsreporter über die Vorzüge des Stückes gefragt Partizipialkonstruktionen sollte man im Duetschen besser durch einen richtigen Nebensatz wiedergeben, während es ursprünglich geprobt wurde, antwortete Wilde: "Der 1. Akt ist scharfsinnig, der 2. Akt schön, der 3. entsetzlich gerissen!" Oder, als Max Beerbohm besser: anlässlich der Wiederaufführung 1902 schrieb: in seiner Art scheint das (Theater-)Stück vollkommen zu sein. Ich wundere mich nicht, dass jetzt die Kritiker es mutig einen Klassiker nennen und (ihm)Unsterblichkeit voraussagen. Denn der Spaß/der Humer hängt davon ab, was die Personen sagen, anstatt von/nicht von dem was sie machen. Sie sprechen eine Art von schönem Unsinn - die Sprache der hohen Komödie. Was dieses Stück von jedem anderem unterscheidet... ist der humorvolle Kontrast zwischen der Art und der Sache eventuell besser: dem Stil/der Sprache und dem Gegenstand/Thema.

MfG Goldenhind
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Übersetzungen und Vokabeln

Verwandte Themen - die Neuesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Englisch Abitur- Nachhilfe oder lieber gute Bücher?` 1 rolandbln 150911 29. Jul 2019 18:50
MarkusWaechter Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Ich suche die Lösungen von Englisch g21 a3 s.21 nr.3 u now y 1 Gast 183329 12. Sep 2018 15:00
Ponever Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Stammeln bei Geschäftstelefonat auf Englisch 4 ValVital 335021 18. Jun 2019 19:19
Mirsin Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Harry Potter lesen und verstehen 3 Lorato 190001 27. Nov 2019 13:48
Lesezeichen Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Englisch G21 A3 S.30 Nr,18c 1 Sissi GymRe 33545 17. Nov 2016 09:14
Steffen Bühler Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Größten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge The War between the Classes Inhaltsangabe 142 az66 518516 06. Dez 2021 09:14
Steffen Bühler Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge kennt jemand "betrayed" von carl taylor? 74 pellet 162917 07. März 2019 16:29
Booml Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Wichtig: Improve EnglischBoard 37 jama 85977 16. Mai 2011 14:26
cat Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Facharbeiten in Englisch 29 Julia U. 159655 10. Jan 2012 19:32
MI Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Englisch-Text korrigieren 20 Luna 103880 20. Dez 2010 01:46
KuschelHase Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Beliebtesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge The War between the Classes Inhaltsangabe 142 az66 518516 06. Dez 2021 09:14
Steffen Bühler Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Stammeln bei Geschäftstelefonat auf Englisch 4 ValVital 335021 18. Jun 2019 19:19
Mirsin Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Englisch Referat London Eye / Vortrag 6 Gast 286592 25. März 2012 13:24
Globalisierung1 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Harry Potter lesen und verstehen 3 Lorato 190001 27. Nov 2019 13:48
Lesezeichen Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Ich suche die Lösungen von Englisch g21 a3 s.21 nr.3 u now y 1 Gast 183329 12. Sep 2018 15:00
Ponever Letzten Beitrag anzeigen