Autor Nachricht
amica
BeitragVerfasst am: 24. Apr 2005 19:51    Titel:

to freak out kenn ich nur als "ausflippen" und wird auch bei leo nur als solches aufgeführt Augenzwinkern Es ist aber auch möglich, dass es in einem anderen Zusammenhang evtl. etwas anderes bedeutet.
babelfish
BeitragVerfasst am: 24. Apr 2005 19:35    Titel:

wie lautet denn der zusammenhang? hilft oft sehr beim übersetzen...
wau wau
BeitragVerfasst am: 24. Apr 2005 19:17    Titel: eins

hi, kann mir jemand die übersetzung von "freakin' out" sagen?

vielleicht ausgeflippt oder so. aber ich weiß es nicht :/

danke.

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group