Autor |
Nachricht |
ruri14 |
Verfasst am: 16. März 2011 12:25 Titel: |
|
Jap. Danke |
|
|
MI |
Verfasst am: 16. März 2011 09:37 Titel: |
|
Kopf hoch. Übung macht den Meister. Und manchmal kann es durchaus sein, dass deine Satzstellung bei dem Satz oben von Muttersprachlern akzeptiert würde - aber geläufig ist sie sicherlich so herum nicht, deswegen habe ich mal den anderen Vorschlag gemacht, der garantiert funktioniert . |
|
|
ruri14 |
Verfasst am: 16. März 2011 09:14 Titel: |
|
ok. Danke... Ach mein Englisch, das lässt noch sehr zu wünschen übrig!! |
|
|
MI |
Verfasst am: 15. März 2011 10:02 Titel: |
|
Die Satzstellung ist da etwas verquer. Ich hätte es eher so gemacht: In the background, a man and a woman are sitting on a bench. Da hast du die normale Satzstellung SVO, das andere ist meistens falsch. Kurzer Kommentar: Natürlich muss es bench und nicht bank heißen - durch den Rechtschreibfehler bin ich wohl irritiert worden...
Zitat: | Then, left in the front, two girls are luffing. | besser vielleicht: "Meanwhile, in the front left, ... " Gruß MI |
|
|
ruri14 |
Verfasst am: 15. März 2011 09:00 Titel: |
|
Ich hab da noch kurz eine Frage: Muss ich: the background on a bank are sitting a man and a woman. oder muss ich das anders machen mit dem sit? LG ruri |
|
|
ruri14 |
Verfasst am: 09. März 2011 10:42 Titel: |
|
Ganz herzlichen Dank für die Korrektur!!
|
|
|
MI |
Verfasst am: 08. März 2011 21:56 Titel: Re: Korrektur |
|
ruri14 hat Folgendes geschrieben: | Meine Frage: Two boys are sleeping in a tent. boy's wäre Genitiv Singular. Ohne "are" hast du keinen ganzen Satz. Both of them have a dream. One is dreaming about the Holy Bible and some scripture verses. The other has a bad dream. He is dreaming about snakes and bears which are around the tent. kleine Vokabelempfehlung: Vielleicht "lure" statt "are"? [...] On the playground are many children. On the right side a girl is sliding. Then, left in the front, two girls are luffing. In the background on a band are a man and a woman. "Backwards" heißt "rückwärts/rückwärtig". Soll das vielleicht "bank" heißen? Dann vllt. schöner mit "sit"? It looks like all children have much fun! [...] Hello, here is ... I just wanted to ask you when the next biblelesson is. ... Oh, thanks and goodbye! Extrem lang [...] Hello, may I ask who is calling? ... Oh, hi Mrs. ... ... No, I'm the daughter. Please wait a moment. ... Goodbye! | Gruß MI |
|
|
ruri14 |
Verfasst am: 07. März 2011 11:24 Titel: Korrektur |
|
Meine Frage: Ich habe jetzt auf eine Englische Schule gewechselt, dort muss ich zwei Paragraphen schreiben. Aufgabenstellung: Write a paragraph of five sentences or more concerning the above picture. Bitte nach Rechtschreibfehlern korrigieren: Two boy's sleeping in a tent. Both of them have a dream. One is dreaming about the Holy Bible and some scripture verses. The other has a bad dream. He is dreaming about snakes and bears whitch are around the tent. Aufgabenstellung: Write a paragraph of five sentences or more concerning the above picture. On the playground are many children. On the right side a girl is sliding. Then, left in the front, two girls are luffing. Backwards on a band are a man and a woman. It looks like all children have much fun! Jetzt noch ein Phonecall: Aufgabenstellung: Imagin that you are making a telephone call to your pastor. What will you say? Hello, here is ... I just wanted to ask you when the next biblelesson is. ... Oh, thanks and goodbye! Aufgabenstellung: Imagine that you are answering a telephone call. What will you say? Hello, may I ask who is calling? ... Oh, hi Mrs. ... ... No, I'm the daughter. Please wait a moment. ... Goodbye!
Meine Ideen: Wäre lieb wenn mir das jemand korrigieren könnte Bis dann ruri ( Es ist eine Chrisliche Schule, nur so als anmerkung... ) |
|
|