Autor Nachricht
Jacks
BeitragVerfasst am: 02. Feb 2010 22:40    Titel:

Das würde heißen, dass zwei der Vögel beim Sterben traurig waren bzw. traurig starben. Also daher: Unfortunately, two budgies died oder Sadly enough, two budgies died.
MI
BeitragVerfasst am: 11. Jan 2010 22:17    Titel:

Kleine Vorschläge:

..., thus we had to move our birds to the cellar.
Two budgies have sadly died.

Gruß
MI
lala.?
BeitragVerfasst am: 10. Jan 2010 11:44    Titel: englische ausdruckstarke wörter.

Willkommen
Also ich hab ein paar fragen.
was könnte ich da übersetzten:
- also mussten wir unsere vögel in den keller hinunterstellen.
- 2 Wellensittiche sind uns leider verstorben

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group