Autor Nachricht
elena
BeitragVerfasst am: 29. Sep 2009 13:02    Titel:

hallo jama, vielen dank:)

also es geht darum die Leute aufzufordern unbedingt MTV zu schauen um den Moment der Preisverleihung mitzuerleben.. Anfänglich wird das Projekt Musicawards etwas beschrieben und gleich anschliessend muss dieser Satz folgen...

Hätte da bereits eine Idee, nur weiss ich nicht ob ich das so verwenden kann..
On MTV all music enthusiasts and voters alike can experience the moment when the winners receive their awards
jama
BeitragVerfasst am: 29. Sep 2009 12:44    Titel:

Hallo Elena und Willkommen im Forum,

was ist denn Dein Ansatz?

Grüße, Jama
elena
BeitragVerfasst am: 29. Sep 2009 12:09    Titel: Hilfe bei einer Deutsch/Englisch Übersetzung

Hammer Kann mir jemand helfen den folgenden Satz in Klammern auf Englisch zu übersetzen? Es sollte etwas formel wirken da es auf einer Internetseite publiziert wird..


(Auf MTV können so alle Musikbegeisterte und Voting-Teilnehmer den Moment erleben, wenn die Gewinner mit dem Preis gekürt werden. )

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group