Autor Nachricht
kikira
BeitragVerfasst am: 16. Feb 2005 23:44    Titel:

Fairport hat Folgendes geschrieben:
Tja, erst dachte ich bloß an die Gärtnerei, aber die andere Richtung wäre auch interessant.

Hast du eine Idee, oder zwei? smile


tree nursery (hab das Vokabel auch nicht gewusst, habs nachgeschaut)
oder nur: nursery

Was es in der Bedeutung Idiotenschule heißt - keine Ahnung.

lg kiki
Fairport
BeitragVerfasst am: 16. Feb 2005 23:41    Titel:

Tja, erst dachte ich bloß an die Gärtnerei, aber die andere Richtung wäre auch interessant.

Hast du eine Idee, oder zwei? smile
kikira
BeitragVerfasst am: 16. Feb 2005 23:33    Titel:

Meinst du "Baumschule" im Sinne von Gärtnerei, wo Bäume groß gezogen werden? Oder im Sinne von Schule für Idioten?

lg kiki
Fairport
BeitragVerfasst am: 16. Feb 2005 23:17    Titel:

Hi, I'm new.

Ich habe gleich eine unernste Frage, die ernst gemeint ist:

Wie würde man "Baumschule" übersetzen?
MI
BeitragVerfasst am: 16. Feb 2005 18:45    Titel:

@christine:
Was sollte dein Thread?

@summerdream:
Gesamtschule = comprehensive school

Gruss
MI
christine
BeitragVerfasst am: 16. Feb 2005 16:32    Titel:

büdde....hab zwar nix geschrieben..aber hät ich gewusst
summerdream
BeitragVerfasst am: 15. Feb 2005 19:22    Titel:

danke
Joey
BeitragVerfasst am: 15. Feb 2005 19:01    Titel:

Gymnasium - grammar school/ secondary high school
Realschule - type of secondary / junior high school for ages 10 to 16
Hauptschule - secondary modern school

Augenzwinkern
summerdream
BeitragVerfasst am: 15. Feb 2005 18:20    Titel: übersetzung!!!

hi,

kann mir jemand sagen, was regelschule, hauptschule, gymnasium und gesamtschule auf englisch heißt???

danke,
summerdream

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group