Autor Nachricht
MIB
BeitragVerfasst am: 10. Feb 2008 14:38    Titel:

Zitat:
ten members


natürlich Hammer
MI
BeitragVerfasst am: 10. Feb 2008 13:23    Titel:

Das "had an exchange student at guest" würde ich einfach "had an exchange student" oder "had an exchange student at home" schreiben. "at guest" hört sich komisch an und sollte wohl nicht ganz korrekt sein.

Gruß
MI
Maluues
BeitragVerfasst am: 09. Feb 2008 20:15    Titel:

MIB hat Folgendes geschrieben:
E1

H. has a museum where you can get to know a lot about the history of the town and it's surroundings. You will especially like the market place and the park behind it.

E2

In our clique we are 10. ( Ich will damit sagen, dass wir 10 Leute sind, die zusammen rumhängen)
We are at the markt, in the cinema or in the swimming baths mostly.
F. had an exchange pupil at quest ( zu gast) one year ago also. He will be glad to getting to know you.

Our clique is made up of ten members and you can mostly find us in the cinema or in the swimming pool (bath brt.eng).
One year ago F. ( a good friend of mine) had an exchange pupil at quest (weiß ich gerade nicht) who (I think) will be glad to meet you.


E3

When I have told to my parents of your letter they were inspired. (waren begeistert)
My father loves Canada and might do vacation there. (möchte dort mal Urlaub machen)



When my parents heard about your letter they were fascinated.
My father loves Canada and would like to spend his vacation there.
(Hier könnte man auch eine Satzverknüpfung benutzten. Aber da du nur einem Freund schreibst , musst du ja nicht total formal wirken.)

Lg Maluues
MIB
BeitragVerfasst am: 09. Feb 2008 12:45    Titel:

E1

H. has a museum while you can get to knwo a lot about the history of the town and their surroundings. You will especially like the market place and the park behind.

E2

In our clique we are 10. ( Ich will damit sagen, dass wir 10 Leute sind, die zusammen rumhängen)
We are at the markt, in the cinema or in the swimming baths mostly.
F. had an exchange pupil at quest ( zu gast) one year ago also. He will be glad to getting to know you.

E3

When I have told to my parents of your letter they were inspired. (waren begeistert)
My father loves Canada and might do vacation there. (möchte dort mal Urlaub machen)
MIB
BeitragVerfasst am: 07. Feb 2008 16:06    Titel:

WAS WÜRDE ICH OHNE EUCH TUN?????!!!! Thumbs up!


Zitat:
You can do a little during the free periods unfortunately. For it I lead you in my town around.


Man kann während der Freistunden leider wenig machen. Dafür werde ich dich in meiner Stadt herrumführen.


Zitat:
(wie zB?).


Das ist improvisiert. Die nächste große Stadt ist Magdeburg, etwa 100 km weg.....


Zitat:
I’m really looking again.


Das habe ich der Vorlage entnommen.... Hammer


Zitat:
* Du könntest noch mehr auf die Stadt eingehen. Warum ist sie denn so schön? Gibt es eine schöne Altstadt (sowas ist zB für Amerikaner besonders schön, da es sowas in den USA nicht gibt) gibt es schöne Parks oder ...


Eigentlich würde ich keinen empfehlen von Kanada hierher zukommen.
Wie gesagt, die Aufgabe verlangt es. Ich meine, ich kann schlecht die Wahrheit sagen, denn dann würde meine Brieffreundin niemals hierher kommen.... Klo
Habe schon überlegt, ob ich über die Wahrzeichen einiges sage...


Zitat:
* Du könntest auch ein wenig mehr von deinen Freunden erzählen, was macht ihr denn meistens zusammen
?
Nichts was man auch in Kanada machen könnte, aber gut ich werde mir was überlegen. Ein Satz über meine Freunde ist wirklich zuwenig.

Zitat:
* Vielleicht wäre auch deine Familie interessant. Wenn du sie schon einlädst bei dir zu wohnen, solltest du vielleicht etwas über sie erzählen. Was machen deine Eltern? Hast du Geschwister? Wie alt sind die? Was machen die (Schule, Ausbildung....) ?


Super Idee.


Die Verbesserungen bzw Ergänzungen poste ich dann hier in den Thread!
Jack
BeitragVerfasst am: 06. Feb 2008 19:18    Titel:

Da sind immer noch einige Sachen falsch, hier eine Liste:

- "you can come to school with me" (Vorher stimmte der Satzbau nicht)
- Therefore statt therefor
- The town has 15 000 inhabitants most of which are friendly. (Ist eleganter)
- To look forward to zieht immer das Gerundium nach sich: I'm looking forward to hearing...
Lahela
BeitragVerfasst am: 06. Feb 2008 17:53    Titel:

Ich muss gestehen, manches verstehe ich nicht. Vielleicht könntest du nochmal kurz auf Deutsch schreiben was du sagen wolltest? :-) Ansonsten... ich versuche es mal:

Dear Lucy,

Thanks you very much for your interessting letter. I was so pleased to get it.

thank you very much for your interesting letter. I was so happy to receive it. (ich würde eher happy als pleased schreiben, ist aber eher gefühlssache).

You can stay at my home if you will visit Germany. Then you will go to school. That isn’t so interesting because we have no great activities.

You can stay at my house when you visit Germany (if und will dürfen niemals in dem gleichen Satzteil.) and you can come with me to school. (so passt es eher, ausser sie soll alleine zur schule gehen? ;-) ) But that won't (will not) be so interesting because we don't have special activities there.

You can do a little during the free periods unfortunately. For it I lead you in my town around.

(die beiden Sätze verstehe ich nicht 100%ig, ich kann nur raten :-) ) Only during the breaks we will have some free time. (Nur während der Pausen werden wir ein wenig freie Zeit haben) Therefor I would like to show you the town afterwards (Daher würde ich dir hinterher gerne die Stadt zeigen.)

It is so beautiful here. We will have a lot of fun. 15 000 people live here and all are friendly. Then you will get to know my friends.

The town is (very) beautiful and I think we will have a lot of fun. The town (oder besser der Name der Stadt) has 15 000 inhabitants and most of them are friendly. ('all' ist wohl übertrieben, da du wohl nicht alle kennst. Du kannst nur eine Aussage darüber treffen das die meisten freundlich sind.) Afterwards we could meet my friends.

If the school is over then we can go in the big cities on the weekend. I hope you go shopping or in the cinema gladly.

When school is over (if ist in dem zusammenhang falsch. Es ist ja sicher das die Schule irgendwann vorbei ist) we could go shopping or to the cinema and on the weekends we could visit the big cities (wie zB?).

How long you might remain in Germany and when you could come? In the summer holidays we have more freetime because we don’t must go to school.

Do you know when you will arrive and how long you will stay in Germany? During the summer holidays we would have more free time because we do not have to go to school. ('In the' ist zu wörtlich übersetzt. During (während) passt meiner Meinung nach besser.)

Well, I hope I have answered all your questions. I’m really looking again.

Well I hope I answered all your questions.
(Was du mit 'I'm really looking again' sagen willst ist mir wirklich schleierhaft. Meintest du das du dich freust wieder von ihr zu hören? -> "I'm really looking forward to hear from you again.")

* Du könntest noch mehr auf die Stadt eingehen. Warum ist sie denn so schön? Gibt es eine schöne Altstadt (sowas ist zB für Amerikaner besonders schön, da es sowas in den USA nicht gibt) gibt es schöne Parks oder ...

* Du könntest auch ein wenig mehr von deinen Freunden erzählen, was macht ihr denn meistens zusammen?

* Vielleicht wäre auch deine Familie interessant. Wenn du sie schon einlädst bei dir zu wohnen, solltest du vielleicht etwas über sie erzählen. Was machen deine Eltern? Hast du Geschwister? Wie alt sind die? Was machen die (Schule, Ausbildung....) ?

Ich hoffe ich habe mich zuviele Fehler übersehen und ich konnte dir damit ein wenig helfen.
MIB
BeitragVerfasst am: 06. Feb 2008 12:23    Titel: letter bitte korrigieren

Ich soll ein Brief an Lucy schreiben. Sie ist soll meine Brieffreundin sein, die mal Deutschland besuchen will. Dabei muss ich auf meine Schule, Freunde und meine Stadt plus Umgebung eingehen. ca 150 Wörter.
Wenn ihr noch einige Ideen zum Inhalt habt, dann freu ich mich diese zu hören.




Dear Lucy,

Thanks you very much for your interessting letter. I was so pleased to get it.
You can stay at my home if you will visit Germany. Then you will go to school. That isn’t so interesting because we have no great activities.
You can do a little during the free periods unfortunately. For it I lead you in my town around. It is so beautiful here. We will have a lot of fun. 15 000 people live here and all are friendly. Then you will get to know my friends.
If the school is over then we can go in the big cities on the weekend. I hope you go shopping or in the cinema gladly.
How long you might remain in Germany and when you could come? In the summer holidays we have more freetime because we don’t must go to school.
Well, I hope I have answered all your questions. I’m really looking again.

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group