Autor Nachricht
MacHarms
BeitragVerfasst am: 27. Aug 2006 09:33    Titel:

Wenn die jüngste Geschichte - die in die Gegenwart hineinragt - gemeint sein soll, paßt vielleicht auch current history (es gibt auch eine amerikanische Zeitschrift, die so heißt; s. www.currenthistory.com ).


Gruß von der Waterkant,

Peter
Waschbaer3108
BeitragVerfasst am: 27. Aug 2006 09:10    Titel:

Trotzdem schonmal danke, ale!
ale
BeitragVerfasst am: 27. Aug 2006 00:10    Titel:

ich hab noch latter history gefunden.ob es nun ein besserer ausdruck ist, weiß ich nicht .

lg

ale
Waschbaer3108
BeitragVerfasst am: 26. Aug 2006 19:38    Titel: jüngere Geschichte

Hallo!

Weiß vielleicht jemand hier, wie man "Jüngere Geschichte" übersetzten kann? Kann ich schreiben: If you wish to actually understand South Africa's more recent history,.... Oder gibt es vielleicht einen bessern Ausdruck?

Danke,
Waschbär

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group