Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Übersetzungen und Vokabeln
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Themenbereiche
----------------
Englisch Grundstufe
Grammatik
Textanalysen und Interpretationen
Übersetzungen und Vokabeln
Landeskunde
Sonstiges
Sonstiges
----------------
Off-Topic
Ankündigungen
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
Christina
Verfasst am: 20. Nov 2005 23:31
Titel:
Mh...wenn es ein Sprichwort ist weiß ich es nict 100%. wenn es einfach ein schöner Satz ist...dann würde ich es mal folgendermaße n probieren um das poetische beizubehalten
He who doesn't know the path he has come won't be able to find the way to his future.
Oder
Who doesn't know where he has come from won't find the way to his future
lethal
Verfasst am: 20. Nov 2005 15:04
Titel: was heisst das
hallöchen kann mir bitte einer sagen was das auf englisch heisst?
wer nicht weiss woher er kommt kann auch nicht den weg in die zukunft finden