Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Sonstiges
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Themenbereiche
----------------
Englisch Grundstufe
Grammatik
Textanalysen und Interpretationen
Übersetzungen und Vokabeln
Landeskunde
Sonstiges
Sonstiges
----------------
Off-Topic
Ankündigungen
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
Chocolate
Verfasst am: 14. Okt 2011 05:53
Titel:
Ok. Vielen Dank, dass Sie sich dafür Zeit genommen haben meinen Test zu korrigieren
MI
Verfasst am: 13. Okt 2011 00:00
Titel:
Ich fange mal an (grün sind eher Vorschläge, allerdings handelt es sich um Umschreibungen von Konstruktionen, die grammatikalisch nicht stimmen). Wenn du Fragen zu einzelnen Anmerkungen hast, immer zu
.
Chocolate hat Folgendes geschrieben:
Should animal experimentation be permitted
?
Everyone know
s
about the lovely, trusting
look
of animals. If you
are
a pet owner, you will feel a great love to your pet. And now do you really want that someone
experiments on
it?
Or will you be ready
to use
a substance
which
ma
kes
your skin look younger,
while risking to die
?
Meiner Meinung nach ist hier der Gegensatz nicht von vornherein klar. Mir ist erst im Laufe des Satzes klargeworden, dass das natürlich eigentlich ein Argument FÜR Tierversuche ist. Vielleicht sollte man eher mit Dingen wie "on the one hand, ... on the other hand" arbeiten?
Fact is that many animal
experiments
have been realized. For example in medicine, beauty culture and
further training
"further training" heißt "Weiterbildung" oder so etwas, was meinst du?
. People argue that it is a necessary process. Without using this method we
would
have
neither the health care nor many of the serums nor or our cosmetic knowledge
Deine Konstruktion ging so auf jeden Fall nicht. Die Adverbien "now" standen an der falschen Stelle und der Satzbau ist war insgesamt nicht gut. Hier ein Vorschlag, der das englische "weder ..., noch ..." nutzt
. But I began to think about all that and I got the question in my brain
, whether
the success is really bigger than all the
dying
animals?
Another thought is if nobody make ideas if it will be okay to breed animals for dieing in reason of our health it appears the normative force of the present.
Tut mir Leid, ich bin vllt. ein bisschen müde, aber den Satz verstehe ich einfach nicht und auch in den Folgesätzen wird das nicht immer klar. Vielleicht möchtest du das noch mal selbst überarbeiten?
In my opinion is it important to realize that mice also will be living being
s
with the right to live.
werden sein, oder sind?
And it is
vital
to look
whether it is essential to use animals or whether there are other possibilities
.
Hoffentlich sind mir jetzt keine eigenen groben Fehler unterlaufen
.
Insgesamt hast du leider ein paar größere Probleme:
1. Vermutlich hast du schön vorgefertigte deutsche Sätze, die du übersetzt (vielleicht auch mit Unterstützung automatischer Übersetzern?). Wenn ich da richtig liege: Wegwerfen! Formuliere sofort in Englisch, egal wie schwer das für dich scheint, es wird in jedem Fall besser, da du ganz nah an deutschen Satzkonstruktionen übersetzt und dabei leider die englische Satzbaugrammatik teilweise fast vollständig ignorierst.
2. Zeiten. Der Einsatz von Zukunft, Gegenwart und Vergangenheit erscheint mir etwas willkürlich über den Text verstreut - hier sollte fast alles im Präsens stehen!
3. Einige Grundlagen mixt du durcheinander: Neben dem allseitsbekannten "He/she/it, das 's' muss mit" ist das insbesondere die Unterscheidung von Adverbien und Adjektiven.
Gruß
MI
Chocolate
Verfasst am: 12. Okt 2011 19:43
Titel: Opinion essay
Meine Frage:
Kann mir bitte jem. diese Opinion essay kontrollieren grammatikalisch. Mich würde auch interessieren ob der Aufbau so in Ordnung ist oder nicht und ob der Inhalt okay ist.
Freue mich über jede Hilfeleistung
Meine Ideen:
Should animal experimentation be permitted.
Everyone know about the lovely, trusting looking of animals. If you be a pet owner, you will fell a great love to your pet. And now do you really want that someone make experience with it?
Or will you be ready for an Experience with a substance whose made your skin look younger , by the possibility to die at this attempt.
Fact is that many animal experimentation have been realized. For example in medicine, beauty culture and further training. People argue that it is a necessary process. Without using this method we did not have the health care not many of the serums now we have or our cosmetic knowledge. But I began to think about all that and I got the question in my brain is the success really bigger than all the dieing animals?
Another thought is if nobody make ideas if it will be okay to breed animals for dieing in reason of our health it appears the normative force of the present. In my opinion is it important to realize that mice also will be living being with the right to live. And it vitally to look if it is needful to use animals or perhaps there are other possibilities.
If you look in the internet for picture about animal experimentation they are really cruel. The attest, genetic mutations and so on. I mean the animals to go through horrible pain, sometimes I long time go away if the can die. It is similar at our torture methods in the dark age and all we now how cruel it was.
Now I really hope in the future time we use alternative methods to get new processes in medicine and so on. And that other people also think about it and try to by more products without animal experimentation.