Autor |
Nachricht |
Petra |
Verfasst am: 15. Dez 2004 11:26 Titel: |
|
... when he warns him
ist hier zeitlich verwendet und korrekt
im zweiten Teil muss allerdings if verwendet werden, da es sich um eine Bedingung handelt.
...if he does not change his life.
Gruß
Petra |
|
|
Ulli |
Verfasst am: 10. Dez 2004 09:51 Titel: Satz |
|
Hi
@ Holden 20: Ja, that kann weggelassen werden, kann aber auch stehen bleiben.
@ Kiki: by würde ich nicht nehmen, es geht nicht um die Art und Weise wie er gewarnt wird, sondern um den Zeitpunkt - when. .
LG Ulli |
|
|
kikira |
Verfasst am: 10. Dez 2004 02:40 Titel: |
|
außerdem würd ich hier sagen:
by warning him....
lg kiki |
|
|
Holden20 |
Verfasst am: 10. Dez 2004 01:42 Titel: |
|
ich würde noch das that weglassen, weil wir Deutschen immer dazu neigen im Englischen "dass" zu sagen, muss man aber nicht |
|
|
Ulli |
Verfasst am: 07. Dez 2004 10:08 Titel: Re: grammatikalischer Satz |
|
Hannah hat Folgendes geschrieben: | Hallo ich muss etwas vervollstänfigen und bin mir nicht sicher ob es richtig ist
Marley's ghost is kind to Scrooge when he warns him that he will die alone, when he doesn't change his life.
Ich hoffe ihr könnt mir weiterhelfen. |
Hallo Hannah,
ich versuche mal den Satz zu entwirren :
Marley's ghost is kind to Scrooge when warning him that he will die alone, if he doesn't change his life.
LG Ulli |
|
|
Hannah |
Verfasst am: 07. Dez 2004 09:57 Titel: grammatikalischer Satz |
|
Hallo ich muss etwas vervollstänfigen und bin mir nicht sicher ob es richtig ist
Marley's ghost is kind to Scrooge when he warns him that he will die alone, when he doesn't change his life.
Ich hoffe ihr könnt mir weiterhelfen. |
|
|