Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Übersetzungen und Vokabeln
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
[quote="MacHarms"][quote="ACH"]Meiner Meinung nach muss es definitiv roots heissen. [/quote] Der Meinung bin ich auch. Aber was bedeutet der Spruch "A Stór Mo Chroí"? Gruß von der Waterkant, Peter[/quote]
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Themenbereiche
----------------
Englisch Grundstufe
Grammatik
Textanalysen und Interpretationen
Übersetzungen und Vokabeln
Landeskunde
Sonstiges
Sonstiges
----------------
Off-Topic
Ankündigungen
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
ACH
Verfasst am: 11. Feb 2006 20:34
Titel:
"A Stor' Mo Chroi" heisst "Jewel of my Heart" oder "Treasure of my Heart".
MacHarms
Verfasst am: 11. Feb 2006 19:04
Titel:
ACH hat Folgendes geschrieben:
Meiner Meinung nach muss es definitiv roots heissen.
Der Meinung bin ich auch.
Aber was bedeutet der Spruch "A Stór Mo Chroí"?
Gruß von der Waterkant,
Peter
ACH
Verfasst am: 11. Feb 2006 09:04
Titel:
Meiner Meinung nach muss es definitiv roots heissen.
Gruss
ACH
kati
Verfasst am: 11. Feb 2006 08:55
Titel: roots oder root
Hätt da mal eine Frage!!
Wenn ich schreiben will "Vergiss niemals deine Wurzeln(herkunft)"
heist des dann "never forget your root" oder "Never forget your roots" kommt auf ein leiberl und wäre dringend danke