Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Grammatik
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
[quote="MI"]So schnell geht das nicht immer. Zuerst: Es heißt "there exist many negative aspects" Für das zweite exist schlage ich vor: the crime rate is very high! weiterhin besser: Furthermore, the volume of traffic is much bigger in a city, which means that you have to stand up very early to get to work on time. weitere negative Aspekte: alianation (Verfremdung); pollution (Verschmutzung) Ach ja: Eine "city" in Westeuropa ist definiert als eine Stadt mit 2000 oder mehr Einwohnern - nur mal so als Anmerkung, auch wenn diese Art von "city" nicht gemeint ist ;) . Gruß MI[/quote]
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Themenbereiche
----------------
Englisch Grundstufe
Grammatik
Textanalysen und Interpretationen
Übersetzungen und Vokabeln
Landeskunde
Sonstiges
Sonstiges
----------------
Off-Topic
Ankündigungen
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
Ulli
Verfasst am: 09. Feb 2006 10:14
Titel:
Anonymous hat Folgendes geschrieben:
Ich würde schreiben: "So you must stand up early"
Hi ,
"stand up" kann hier
nicht
im Sinne von "aufstehen (vom Bett)" stehen, sondern richtig ist "(
to) get up
".
"
Stand up"
wird eingesetzt, wenn jemand sich vom Stuhl, Boden usw. erhebt.
Gast
Verfasst am: 08. Feb 2006 21:07
Titel:
Ich würde schreiben: "So you must stand up early"
MI
Verfasst am: 08. Feb 2006 20:56
Titel:
So schnell geht das nicht immer.
Zuerst: Es heißt "there exist many negative aspects"
Für das zweite exist schlage ich vor: the crime rate is very high!
weiterhin besser: Furthermore, the volume of traffic is much bigger in a city, which means that you have to stand up very early to get to work on time.
weitere negative Aspekte: alianation (Verfremdung); pollution (Verschmutzung)
Ach ja: Eine "city" in Westeuropa ist definiert als eine Stadt mit 2000 oder mehr Einwohnern - nur mal so als Anmerkung, auch wenn diese Art von "city" nicht gemeint ist
.
Gruß
MI
Pio
Verfasst am: 08. Feb 2006 19:38
Titel:
schade
Pio
Verfasst am: 08. Feb 2006 14:38
Titel: kurze Überprüfung
HI muessen das Leben in einer stadt hinnsichtlich der negativen aspekte beschreiben,
The life in a city is not like a paradise. There exists many negative aspects. The city life is very hectic and there exists a high crime rate and drug abuse. Further more we have in a city a big volume of traffic so that yu must early stand up to achive your work on time.
Wisst ihr noch was? und mir ist für das zweite exists nichts anderes eingefallen ... vielleicht ja euch..