Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Sonstiges
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
[quote="jama"]Hi there! As the text says, I´d like to apply for a clinical clerkship. Could you check this application for mistakes in spelling, grammar and syntax? I´m sure, you´ll find something :) [quote]Dear Professor Doctor [...], I would hereby like to apply for a clinical clerkship at the Department of Neuro Surgical Care of the [...] from the [...]th of [...] to the [...]th of [...]. As mentioned in my resume, I study Human Medicine in Salzburg since September 2004 and already have clinical experiences in operating theatres within my community service in 2002-2003. My fellow student, [...], told me about your hospital and your high standards. It would be a great pleasure and opportunity for me to participate in the clinical clerkship at your Neuro Surgical Department. This way I could get to know my favored medical field as well as the health care system in other countries better. Afterwards I´ll work in a hospital in Kunduz, Afghanistan. I am looking forward to your answer and remain, Yours faithfully, [/quote] Thank you very much! Yours sincerely, Jama[/quote]
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Themenbereiche
----------------
Englisch Grundstufe
Grammatik
Textanalysen und Interpretationen
Übersetzungen und Vokabeln
Landeskunde
Sonstiges
Sonstiges
----------------
Off-Topic
Ankündigungen
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
jama
Verfasst am: 17. Jan 2006 14:31
Titel:
Hi ACH,
thank you very much!
Best Regards,
Jama
ACH
Verfasst am: 05. Jan 2006 08:30
Titel:
Looks v. good - only very minor points:
"As mentioned in my resume, I study Human Medicine in Salzburg since September 2004 and ..."
I think it should say: "I have been studying...." instead of "study".
"This way I could get to know my favored medical field as well as the health care system in other countries better"
I personally find the position of the adverb/predicate "better" awkward. It might be better to anticipate the verb as in : "This way I could improve my knowledge of both...and... ".
"I am looking forward to your answer and remain"
Surely you are looking forward to a reply as opposed to an answer ? I haven't checked up on this but I would tend to believe answers to be more verbal than written. I could be wrong, though.
There you are - "somtething" indeed.
Regards,
ACH
jama
Verfasst am: 02. Jan 2006 16:35
Titel: Application
Hi there!
As the text says, I´d like to apply for a clinical clerkship. Could you check this application for mistakes in spelling, grammar and syntax? I´m sure, you´ll find something
Zitat:
Dear Professor Doctor [...],
I would hereby like to apply for a clinical clerkship at the Department of Neuro Surgical Care of the [...] from the [...]th of [...] to the [...]th of [...].
As mentioned in my resume, I study Human Medicine in Salzburg since September 2004 and already have clinical experiences in operating theatres within my community service in 2002-2003.
My fellow student, [...], told me about your hospital and your high standards. It would be a great pleasure and opportunity for me to participate in the clinical clerkship at your Neuro Surgical Department. This way I could get to know my favored medical field as well as the health care system in other countries better. Afterwards I´ll work in a hospital in Kunduz, Afghanistan.
I am looking forward to your answer and remain,
Yours faithfully,
Thank you very much!
Yours sincerely,
Jama