Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Übersetzungen und Vokabeln
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
[quote="tschana"]Hey ihr! Erst mal Frohes Neues Jahr euch allen! =) Hab eine bitte an euch...könntet ihr mir den folgenden Text mal bitte korrigieren? Ich wohn seit 3 Monaten in Australien bei na total lieben Hostfamily un werd am Montag leider wieder nach Deutschland fliegen. Bin jetzt dabei ein Fotoalbum zu basteln un am Schluss mag ich noch paar nette Sätze hinschreiben. Un die sollen natürlich möglichst fehlerfrei sein. Dankee =) I believe the last 3 months were (oder "are" was meint ihr?!) the quickest 3 months in my live. But they were also 3 great and unforgetable months. I (can?!) remember me exactly at the first day. New country, new city, new family...everything was new for me. And now the 3 months are over and I have to say good bye. Sadly! It was really really a great time and I will never forget it! You did so much for me. (Und jetzt möchte ich gerne sagen, dass ich mich bei ihnen sehr wohlgefühlt habe...wie mache ich das am besten?! I really enjoyed it? Oder I felt very comfortable by you?) Ich habe es keine Sekunde bereut, zu euch gekommen zu sein. I didn't regret it one second, that I came to you. You could be proud of your kids. They are so great. (Und jetzt, "ich habe sie richtig in mein Herz geschlossen", wie drückt man das am besten aus? I took they into my heart?!) (Und euch beide natürlich auch: Of course you both, too.) I hope we will see us soon. You have to come to Germany one day and then I will show you all the great things in Germany. And if it is in 10 years or more you have to it to me! Thanks for everything! I will miss you. Sodele des wars. Jaaa ich weiß mein englisch is furchtbar. Ich hoff ihr blickt durch, is ja doch ein bisschen durcheinander geworden. Danke schon mal für die Antworten =) Liebste Grüße Jana[/quote]
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Themenbereiche
----------------
Englisch Grundstufe
Grammatik
Textanalysen und Interpretationen
Übersetzungen und Vokabeln
Landeskunde
Sonstiges
Sonstiges
----------------
Off-Topic
Ankündigungen
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
tschana
Verfasst am: 01. Jan 2011 13:33
Titel: "Erinnerungsgeschenk" zum korrigieren =)
Hey ihr!
Erst mal Frohes Neues Jahr euch allen! =)
Hab eine bitte an euch...könntet ihr mir den folgenden Text mal bitte korrigieren? Ich wohn seit 3 Monaten in Australien bei na total lieben Hostfamily un werd am Montag leider wieder nach Deutschland fliegen. Bin jetzt dabei ein Fotoalbum zu basteln un am Schluss mag ich noch paar nette Sätze hinschreiben. Un die sollen natürlich möglichst fehlerfrei sein. Dankee =)
I believe the last 3 months were (oder "are" was meint ihr?!) the quickest 3 months in my live. But they were also 3 great and unforgetable months. I (can?!) remember me exactly at the first day. New country, new city, new family...everything was new for me. And now the 3 months are over and I have to say good bye. Sadly! It was really really a great time and I will never forget it! You did so much for me. (Und jetzt möchte ich gerne sagen, dass ich mich bei ihnen sehr wohlgefühlt habe...wie mache ich das am besten?! I really enjoyed it? Oder I felt very comfortable by you?)
Ich habe es keine Sekunde bereut, zu euch gekommen zu sein. I didn't regret it one second, that I came to you.
You could be proud of your kids. They are so great. (Und jetzt, "ich habe sie richtig in mein Herz geschlossen", wie drückt man das am besten aus? I took they into my heart?!) (Und euch beide natürlich auch: Of course you both, too.)
I hope we will see us soon. You have to come to Germany one day and then I will show you all the great things in Germany. And if it is in 10 years or more you have to it to me! Thanks for everything! I will miss you.
Sodele des wars. Jaaa ich weiß mein englisch is furchtbar. Ich hoff ihr blickt durch, is ja doch ein bisschen durcheinander geworden.
Danke schon mal für die Antworten =)
Liebste Grüße
Jana