Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Übersetzungen und Vokabeln
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
[quote="invoices"]ok vielen dank[/quote]
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Themenbereiche
----------------
Englisch Grundstufe
Grammatik
Textanalysen und Interpretationen
Übersetzungen und Vokabeln
Landeskunde
Sonstiges
Sonstiges
----------------
Off-Topic
Ankündigungen
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
invoices
Verfasst am: 20. Jun 2009 20:55
Titel:
ok vielen dank
Jack
Verfasst am: 20. Jun 2009 20:51
Titel:
financed through
bezeichnet das Mittel, wodurch etwas finanziert wird (also z.B. die Steuern in deinem Fall)
financed by
bezieht sich dagegen auf eine/mehrere Person(en), die etwas finanzieren.
invoices
Verfasst am: 20. Jun 2009 16:57
Titel: financed by oder financed through
Hallo,
es geht um folgenden Satz:
Heißt es korrekt:
In Germany the study is majorly
financed through
the taxes of citizens
oder
In Germany the study is majorly
financed by
the taxes of citizens
Was ich sagen will:
In Deutschland wird das Studium hauptsächlich durch die Steuergelder finanziert.
danke schonmal